CHAPTER V
ONE after another, they engaged themselves in
the revolving doors of the restaurant, trotted round in the moving cage of
glass and ejected themselves into the coolness and darkness of the street. Shearwater lifted up his large face and took
two or three deep breaths. ‘Too much
carbon dioxide and ammonia in there,’ he said.
‘It
is unfortunate that when two or three are gathered together in God’s name, or
even in the more civilized name of Mercaptan of the delicious middle,’
Mercaptan dexterously parried the prod which Coleman aimed at him, ‘it is
altogether deplorable that they should necessarily impest the air.’
Lypiatt
had turned his eyes heavenwards. ‘What
stars,’ he said, ‘and what prodigious gaps between the stars!’
‘A real light opera summer night.’ And Mercaptan began to sing, in fragmentary
German, the ‘Barcarolle’ from the Tales
of Hoffmann. ‘Liebe
Nacht, du schöne Nacht, oh stille mein tumpty-tum. Te, tum, Te tum…. Delicious
They
walked along without any particular destination, but simply for the sake of
walking through this soft cool night.
Coleman led the way, tapping the pavement at every step with the ferrule
of his stick. ‘The blind leading the
blind,’ he explained. ‘Ah, if only there
were a ditch, a crevasse, a great hole full of stinging centipedes and dung. How gleefully I should lead you all into it!’
‘I
think you would do well,’ said Shearwater gravely, ‘to go and see a doctor.’
Coleman
gave vent to a howl of delight.
‘Does
it occur to you,’ he went on, ‘that at this moment we are walking through the
midst of seven million distinct and separate individuals, each with distinct
and separate lives and all completely indifferent to our existence? Seven million people, each one of whom thinks
himself quite as important as each of us does.
Millions of them are now sleeping in an empested atmosphere. Hundreds of thousands of couples are at this
moment engaged in mutually caressing one another in a manner too hideous to be
thought of, but in no way differing from the manner in which each of us
performs, delightfully, passionately and beautifully, his similar work of love. Thousands of women are now in the throes of
parturition, and of both sexes thousands are dying of the most diverse and
appalling diseases, or simply because they have lived too long. Thousands are drunk, thousands have
over-eaten, thousands have not had enough to eat. And they are all alive, all unique and
separate and sensitive, like you and me.
It’s a horrible thought. Ah, if I could lead them all into that great hole of centipedes.’
He
tapped and tapped on the pavement in front of him, as though searching for the
crevasse. At the top of his voice he
began to chant: ‘O all ye Beasts and Cattle, curse ye
the Lord: curse him and vilify him for ever.’
‘All
this religion,’ sighed Mercaptan. ‘What with Lypiatt on one side, being a
muscular Christian artist, and Coleman on the other, howling the black mass…. Really!’ He
elaborated an Italianate gesture, and turned to Zoe. ‘What do you think of it all?’ he asked.
Zoe
jerked her head in Coleman’s direction.
‘I think ‘e’s a bloody swine,’ she said.
They were the first words she had spoken since she had joined the party.
‘Hear,
hear!’ cried Coleman, and he waved his stick.
In
the warm yellow light of the coffee-stall at Hyde Park Corner loitered a little
group of people.
Among the peaked caps and the chaufferus’ dust-coats, among the
weather-stained workmen’s jackets and the knotted handkerchiefs, there emerged
an alien elegance. A
tall tubed hat and a silk-faced overcoat, a cloak of flame-coloured satin, and
in bright, coppery hair a great Spanish comb of carved tortoiseshell.
‘Well,
I’m damned,’ said Gumbril as they approached.
‘I believe it’s Myra Viveash.’
‘So
it is,’ said Lypiatt, peering in his turn.
He began suddenly to walk with an affected swagger, kicking his heels at
every step. Looking at himself from outside,
his divining eyes pierced through the veil of cynical je-m’en-fichisme to the bruised heart beneath. Besides, he didn’t want anyone to guess.
‘The
Viveash, is it?’ Coleman quickened his
rapping along the pavement. ‘And who is
the present incumbent?’ He pointed at
the top hat.
‘Can
it be Bruin Opps?’ said Gumbril dubiously.
‘Opps!’ Coleman yelled the name. ‘Opps!’
The
top hat turned, revealing a shirt front, a long grey face, a glitter of
circular glass over the left eye. ‘Who
the devil are you?’ The voice was harsh
and arrogantly offensive.
‘I
am that I am,’ said Coleman. ‘But I have
with me’ – he pointed to Shearwater, to Gumbril, to Zoe – ‘a physiologue, a
pedagogue and a priapagogue; for I leave out of account mere artists and
journalists whose titles do not end with the magic syllable. And finally,’ indicating himself, ‘plain Dog,
which, being interpreted kabbalistically backwards, signifies God. All at your service.’ He took off his hat and bowed.
The
top hat turned back towards the Spanish comb.
‘Who is this horrible drunk?’ it inquired.
Mrs
Viveash did not answer him, but stepped forward to meet the newcomers. In one hand she held a peeled, hard-boiled
egg and a thick slice of bread and butter in the other, and between her sentences
she bit at them alternately.
‘Coleman!’
she exclaimed, and her voice, as she spoke, seemed always on the point of
expiring, as though each word were the last, uttered faintly and breakingly
from a deathbed – the last, with all the profound and nameless significance of
the ultimate word. ‘It’s a very long
time since I heard you raving last. And
you, Theodore darling, why do I never see you now?’
Gumbril
shrugged his shoulders. ‘Because you
don’t want to, I suppose,’ he said.
‘It’s
tomorrow I’m sitting for you, Casimir, isn’t it?’
‘Ah,
you remembered.’ The veil parted for a
moment. Poor Lypiatt! ‘And happy Mercaptan? Always happy?’
Gallantly
Mercaptan kissed the back of the hand which held the egg. ‘I might be happier,’ he murmured, rolling up
at her from the snouty face a pair of small brown eyes. ‘Puis-je espérer?’
Mrs
Viveash laughed expiringly from her inward deathbed and turned on him, without
speaking, her pale unwavering glance.
Her eyes had a formidable capacity for looking and expressing nothing;
they were like the pale blue eyes which peer out of the Siamese cat’s
black-velvet mask.
‘Bellissima,’ murmured Mercaptan, flowering under their cool light.
Mrs
Viveash addressed herself to the company at large. ‘We have had the most appalling evening,’ she
said. ‘Haven’t we, Bruin?’
Bruin
Opps said nothing, but only scowled. He
didn’t like these damned intruders. The
skin of his contracted brows oozed over the rim of his monocle, on to the
shining glass.
‘I
thought it would be fun,’
‘What
is there about islands?’ put in Mercaptan, in a deliciously whimsical
parenthesis, ‘that makes them so peculiarly voluptuous?
‘Another charming middle.’
Coleman pointed his stick menacingly; Mr Mercaptan stepped quickly out
of range.
‘So
we took a cab,’ Mrs Viveash continued, ‘and set out. And what a cab, my God! A cab with only one gear,
and that the lowest. A cab as old as the century, a museum specimen, a collector’s
piece.’ They had been hours and
hours on the way. And when they got
there, the food they were offered to eat, the wine they were expected to
drink! From her eternal deathbed Mrs
Viveash cried out in unaffected horror.
Everything tasted as though it had been kept soaking for a week in the
river before being served up – rather weedy, with that delicious typhoid
flavour of Thames water. There was
‘Oh,
a terrible evening,’ Mrs Viveash concluded.
‘The only thing which kept up my spirits was the spectacle of Bruin’s
bad temper. You’ve no idea, Bruin, what
an incomparable comic you can be.’
Bruin
ignored the remark. With an expression
of painfully repressed disgust he was eating a hard-boiled egg.
Mrs
Viveash looked about her. ‘Am I never to
know who this mysterious person is?’ She
pointed to Shearwater, who was standing a little apart from the group, his back
leaning against the park railings and staring thoughtfully at the ground.
‘The
physiologue,’ Coleman explained, ‘and he has the key. The key, the key!’ He hammered the pavement with his stick.
Gumbril
performed the introduction in more commonplace style.
‘You
don’t seem to take much interest in us, Mr Shearwater,’
Shearwater
shook his heavy head. ‘No,’ he said, ‘I
don’t think I do.’
‘Why
don’t you?’
‘Why
should I? There’s not time to be interested in everything. One can only be interested in what’s
worthwhile.’
‘And
we’re not worthwhile?’
‘Not
to me personally,’ replied Shearwater with candour. ‘The
‘And
what do you allow yourself to be interested in?’
‘Shall
we go?’ said Bruin impatiently; he had succeeded in swallowing the last
fragment of his hard-boiled egg. Mrs
Viveash did not answer, did not even look at him.
Shearwater,
who had hesitated before replying, was about to speak. But Coleman answered for him. ‘Be respectful,’ he said to Mrs Viveash. ‘This is a great man. He reads no papers, not even those in which
our Mercaptan so beautifully writes. He
does not know what a beaver is. And he
lives for nothing but the kidneys.’
Mrs
Viveash smiled her smile of agony. ‘Kidneys? But what a momento mori! There are other portions of the
anatomy.’ She threw back her cloak,
revealing an arm, a bare shoulder, a slant of pectoral muscle. She was wearing a white dress that, leaving
her back and shoulders bare, came up, under either arm, to a point in front and
was held there by a golden thread about the neck. ‘For example,’ she said, and twisted her hand
several times over and over, making the slender arm turn at the elbow, as
though to demonstrate the movement of the articulations and the muscular play.
‘Momento vivere,’ Mr Mercaptan aptly commented. ‘Vivamus, mea Lesbia, atque amemus.’
Mrs
Viveash dropped her arm and pulled the cloak back into place. She looked at Shearwater, who had followed
all her movements with conscientious attention, and who now nodded with an
expression of interrogation on his face, as though to ask: what next?
‘We
all know that you’ve got beautiful arms,’ said Bruin angrily. ‘There’s no need for you to make an
exhibition of them in the street, at
Mrs
Viveash looked round. The cab-drivers
and the other consumers of
‘Mayn’t
the poor wretches talk?’ asked Mrs Viveash, turning back to Bruin. ‘I never knew anyone who had the lower
classes on the brain as much as you have.’
‘I
loathe them,’ said Bruin. ‘I hate
everyone poor, or ill, or old. Can’t
abide them; they make me positively sick.’
‘Quelle âme bien-née,’ piped Mr
Mercaptan. ‘And how well and frankly you
express what we all feel and lack the courage to say.
Lypiatt
gave vent to indignant laughter.
‘I
remember when I was a little boy,’ Bruin went on, ‘my old grandfather used to
tell me stories about his childhood. He
told me that when he was about five or six, just before the passing of the
Reform Bill of ‘thirty-two, there was a song which all right-thinking people
used to sing, with a chorus that went like this: “Rot the People, blast the
People, damn the Lower Classes”. I wish
I knew the rest of the words and the tune.
It must have been a good song.’
Coleman
was enraptured with the song. He
shouldered his walking-stick and began marching round and round the nearest
lamp-post chanting the words to a stirring march tune. ‘Rot the People, blast the People …’ He
marked the rhythm with heavy stamps of his feet.
‘Ah,
if only they’d invent servants with internal combustion engines,’ said Bruin,
almost pathetically. ‘However well
trained they are, they always betray their humanity
occasionally. And that is really
intolerable.’
‘How
tedious is a guilty conscience!’ Gumbril murmured the quotation.
‘But
Mr Shearwater,’ said
‘Nothing
at all,’ said Shearwater. ‘I’m occupied
with the regulation of the blood at the moment.’
‘But
is it true what he says, Theodore?’ She
appealed to Gumbril.
‘I
should think so.’ Gumbril’s answer was
rather dim and remote. He was straining
to hear the talk of Bruin’s canaille,
and Mrs Viveash’s question seemed a little irrelevant.
‘I
used to do certain jobs,’ the man with the teacup was saying. ‘’Ad a van and a
nold pony of me own. And didn’t do so badly neither.
The only trouble was me lifting furniture and ‘eavy weights about the
place. Because I ‘ad malaria out of
‘Nor
even – you compel me to violate the laws of modesty – nor even,’ Mrs Viveash
went on, smiling painfully, speaking huskily, expiringly, ‘of legs?’
A
spring of blasphemy was touched in Coleman’s brain. ‘Neither delighteth He
in any man’s legs,’ he shouted, and with an extravagant show of affection he
embraced Zoe, who caught hold of his hand and bit it.
‘It
comes back on you when you get tired like, malaria does.’ The man’s face was sallow and there was an
air of peculiar listlessness and hopelessness about his misery. ‘It comes back on you, and then you go down
with fever and you’re as weak as a child.’
Shearwater
shook his head.
‘Nor
even of the heart?’ Mrs Viveash lifted
her eyebrows. ‘Ah, now the inevitable
word has been pronounced, the real subject of conversation has appeared on the
scene. Love, Mr Shearwater!’
‘But
as I says,’ recapitulated the man with the teacup, ‘we
didn’t do so badly after all. We ‘ad nothing to complain about. ‘Ad we, Florrie?’
The
black bundle made an affirmative movement with its upper extremity.
‘That’s
one of the subjects,’ said Shearwater, ‘like the Great Wall of China and the
habits of Trematodes, I don’t allow myself to be interested in.’
Mrs
Viveash laughed, breathed out a little ‘Good God!’ of incredulity and
astonishment, and asked, ‘Why not?’
‘No
time,’ he explained. ‘You people of
leisure have nothing else to do or think about.
I’m busy, and so naturally less interested in
the subject than you; and I take care, what’s more, to limit such interest as I
have.’
‘I
was goin’ up Ludgate ‘ill one day with a vanload of stuff for a chap in
Clerkenwell. I was leadin’ Jerry up the ‘ill
– Jerry’s the name of our ole pony….’
‘One
can’t have everything,’ Shearwater was explaining, ‘not all at the same time,
in any case. I’ve arranged my life for
work now. I’m quietly married, I simmer
away domestically.’
‘Quelle horreur!’ said Mr Mercaptan. All the Louis Quinze Abbé in him was shocked
and revolted by the thought.
‘But
love?’ questioned Mrs Viveash. ‘Love?’
‘Love!’ Lypiatt echoed.
He was looking up at the Milky Way.
‘All of a sudden out jumps a copper at me. “’Ow old is that ‘orse?” ‘e
says. ‘It ain’t fit to drawr a load, it
limps in all four feet,” ‘e says. “No,
it doesn’t,” I says. “None of your
answerin’ back,” ‘e says. “Take it outer
the shafts at once.”’
‘But
I know all about love already. I know
precious little still about kidneys.’
‘But,
my good Shearwater, how can you know all about love before you’ve made it with
all women?’
‘Off
we goes, me and the cop and the ‘orse, up in front of
the police-court magistrate….’
‘Or
are you one of those imbeciles,’ Mrs Viveash went on, ‘who speak of women with
a large W and pretend we’re all the same?’
Poor Theodore here might possibly think so in his feebler moments.’ Gumbril smiled vaguely from a distance. He was following the man with the teacup into
the magistrate’s stuffy court. ‘And
Mercaptan certainly does, because all the women who ever sat on his dix-huitième sofa certainly were exactly
like one another. And perhaps Casimir
does too; all women look like his absurd ideal.
But you, Shearwater, you’re intelligent.
Surely you don’t believe anything so stupid?’
Shearwater
shook his head.
‘The
cop, ‘e gave evidence against me.
“Limping in all four feet,” ‘e says.
“It wasn’t,” I says, and the police-court vet,
‘e bore me out. “The ‘orse ‘as been very
well treated,” ‘e says. “But ‘e’s old,
‘e’s very old.” “I know ‘e’s old,” I
says. “But where am I goin’ to find the
price for a young one?”’
‘x2-y2,’ Shearwater was saying,
‘=(x+y)(x-y). And the equation holds
good whatever the values of x and y…. It’s the same with your love
business, Mrs Viveash. The relation is
still fundamentally the same, whatever the value of the unknown personal
quantities concerned. Little individual
tics and peculiarities – after all, what do they matter?’
‘What
indeed!’ said Coleman.
‘Tics, mere tics. Sheep ticks, horse ticks, bedbugs, tapeworms,
taint worms, guinea worms, liver flukes….’
‘“The
‘orse must be destroyed,” says the beak.
“’E’s too old for work.” ‘But I’m
not,” I says. ‘I can’t get an old-age
pension at thirty-two, can I? ‘Ow am I
to earn my living if you take away what I earns my
living by?”’
Mrs
Viveash smiled agonizingly. ‘Here’s a
man who thinks personal pecularities are trivial and unimportant,’ she
said. ‘You’re not even interested in
people, then?’
‘“I
don’t know what you can do,” ‘e says.
“I’m only ‘ere to administer the law.”
“Seems a queer sort of law,” I says. “What law is it?”’
Shearwater
scratched his head. Under his formidable
black moustache he smiled at last his ingenuous, childish smile. ‘No,’ he said. ‘No, I suppose I’m not. It hadn’t occurred to me, until you said
it. But I suppose I’m not. No.’ He laughed, quite delighted, it
seemed, by this discovery about himself.
‘“What
law is it?” ‘e says.
“The Croolty to Animals law. That’s what it is,” ‘e says.’
The
smile of mockery and suffering appeared and faded. ‘One of these days,’ said Mrs Viveash, ‘you
may find them more absorbing than you do now.’
‘Meanwhile,’
said Shearwater.
‘I
couldn’t find a job ‘ere, and ‘aving been workin’ on my own, my own master
like, couldn’t get unemployment pay. So
when we ‘eard of jobs at
‘Meanwhile,
I have my kidneys.’
‘“’Opeless,”
‘e says to me, “quite ‘opeless. More
than two hundred come for three vacancies.”
So there was nothing for it but to walk back again. Took us four days it did, this time. She was very bad on the way, very bad. Being nearly six months
gone. Our first it is. Things will be ‘arder still, when it comes.’
From
the black bundle there issued a sound of quiet sobbing.
‘Look
here,’ said Gumbril, making a sudden irruption into the conversation. ‘This is really too awful.’ He was consumed with indignation and pity; he
felt like a prophet in
‘There
are two wretched people here,’ and Gumbril told them breathlessly what he had
overheard. It was terrible,
terrible. ‘All the way
to
Coleman
exploded with delight. ‘Gravid,’ he kept
repeating, ‘gravid, gravid. The laws of gravity, first formulated by
Between
them they raised five pounds. Mrs
Viveash undertook to give them to the black bundle. The cabmen made way for her as she advanced;
there was an uncomfortable silence. The
black bundle lifted a face that was old and worn, like the face of a statue in
the portal of a cathedral; an old face, but one was aware, somehow, that it
belonged to a woman still young by the reckoning of years. Her hands trembled as she took the notes, and
when she opened her mouth to speak her hardly articulate whisper of gratitude,
one saw that she had lost several of her teeth.
The
party disintegrated. All went their
ways: Mr Mercaptan to his rococo boudoir, his sweet barocco bedroom in Sloane
Street; Coleman and Zoe towards goodness only knew what scenes of intimate life
in Pimlico; Lypiatt to his studio off the Tottenham Court Road, alone, silently
brooding and perhaps too consciously bowed with unhappiness. But the unhappiness, poor Titan! was real enough, for had he not seen Mrs Viveash and the
insufferable, the stupid and loutish Opps driving off in one taxi? ‘Must finish up with a little dancing,’
Gumbril
and Shearwater both lived in Paddington; they set off in company up
‘It’s
appalling, it’s horrible,’ said Gumbril at last, after a long, long silence,
during which he had, indeed, been relishing to the full the horror of it
all. Life, don’t you know.
‘What’s
appalling?’ Shearwater inquired. He
walked with his big head bowed, his hands clasped
behind his back and clutching his hat; walked clumsily, with sudden lurches of his
whole massive anatomy. Wherever he was,
Shearwater always seemed to take up the space that two or three ordinary people
would normally occupy. Cool fingers of
wind passed refreshingly through his hair.
He was thinking of the experiment he meant to try, in the next few days,
down at the physiological laboratory.
You’d put a man on an ergometer in a heated chamber and set him to work
– hours at a time. He’d sweat, of course,
prodigiously. You’d make arrangements
for collecting the sweat, weighing it, analyzing it and so on. The interesting thing would be to see what
happened at the end of a few days. The
man would have got rid of so much of his salts, that
the blood composition might be altered and all sorts of delightful consequences
might follow. It ought to be a capital
experiment. Gumbril’s exclamation
disturbed him. ‘What’s appalling?’ he
asked rather irritably.
‘Those
people at the coffee-stall,’ Gumbril answered.
‘It’s appalling that human beings should have to live like that. Worse than dogs.’
‘Dogs
have nothing to complain of.’ Shearwater
went off at a tangent. ‘Nor guinea-pigs,
nor rats. It’s these blasted
anti-vivisection maniacs who make all the fuss.’
‘But
think,’ cried Gumbril, ‘what these wretched people have had to suffer! Walking all the way to
‘H’m,’
said Shearwater. If you went on sweating
indefinitely, he supposed, you would end by dying.
Gumbril
looked through the railings at the profound darkness of the park. Vast it was and melancholy,
with a string, here and there, of receding lights. ‘Terrible,’ he said, and repeated the word
several times. ‘Terrible,
terrible.’ All
the legless soldiers grinding barrel-organs, all the hawkers of toys stamping
their leaky boots in the gutters of the
He
looked once more through the railings at the park’s impenetrable, rustic night,
at the lines of beaded lamps. He looked,
and remembered another night, years ago, during the war, when there were no
lights in the park and the electric moons above the roadway were in almost
total eclipse. He had walked up this
street alone, full of melancholy emotion which, though the cause of them was
different, were in themselves much the same as the
melancholy emotions which swelled windily up within him tonight. He had been horribly in love.
‘What
do you think,’ he asked abruptly, ‘of Myra Viveash?’
‘Think?’
said Shearwater. ‘I don’t know that I
thought very much about her. Not a case
for ratiocination exactly, is she? She
seemed to me entertaining enough, as women go.
I said I’d lunch with her on Thursday.’
Gumbril
felt, all of a sudden, the need to speak confidentially. ‘There was a time,’ he said in a tone that
was quite unreally airy, off-hand and disengaged, ‘years ago, when I totally
lost my head about her. Totally.’ Those
tear-wet patches on his pillow, cold against his cheek in the darkness; and oh,
the horrible pain of weeping, vainly, for something that was nothing, that was
everything in the world! ‘Towards the
end of the war it was. I remember
walking up this dismal street one night, in the pitch darkness, writhing with
jealousy.’ He was silent. Spectrally, like a dim, haunting ghost, he
had hung about her; dumbly, dumbly imploring, appealing. ‘The weak, silent man, she used to call
him. And once for two or three days, out
of pity, out of affection, out of a mere desire, perhaps, to lay the tiresome
ghost, she had given him what his mournful silence implored – only to take it
back, almost as soon as accorded. That
other night, when he had walked up this street before, desire had eaten out his
vitals and his body seemed empty, sickeningly and achingly void; jealousy was
busily reminding him, with an unflagging malice, of her beauty – of her beauty
and the hateful, ruffian hands which now caressed, the eyes which looked on
it. That was all long ago.
‘She
is certainly handsome,’ said Shearwater, commenting, at one or two removes, on
Gumbril’s last remark. ‘I can see that
she might make anyone who got involved with her decidedly uncomfortable.’ After a day or two’s continuous sweating, it
suddenly occurred to him, one might perhaps find seawater more refreshing than
fresh water. That would be queer.
Gumbril
burst out ferociously laughing. ‘But
there were other times,’ he went on jauntily, ‘when other people were jealous
of me.’ Ah, revenge, revenge. In the better world of the imagination it was
possible to get one’s own back. What
fiendish vendettas were there carried to successful ends! ‘I remember once writing her a quatrain in
French.’ (He had written it years after the whole thing was
over, he had never sent it to anyone at all; but that was all one.) ‘How did it go? Ah, yes.’
And he recited, with suitable gestures:
‘“Puisque nous sommes là, je dois
Vous averter, sans trop de honte,
Que je n’égale pas le Comte
Casanovesque de Sixfois.”
Rather prettily turned, I flatter
myself. Rather elegantly gross.’
Gumbril’s
laughter went hooting past the Marble Arch.
It stopped rather suddenly, however, at the corner of the