CHAPTER III
The terrace in front of the house was a long narrow
strip of turf, bound along its outer edge by a graceful stone balustrade. Two little summerhouses of brick stood at
either end. Below the house the ground
sloped very steeply away, and the terrace was a remarkably high one; from the
balusters to the sloping lawn beneath was a drop of thirty feet. Seen from below, the high unbroken terrace
wall, built like the house itself of brick, had the almost menacing aspect of a
fortification - a castle bastion, from whose parapet one looked out across airy
depths to distances level with the eye.
Below, in the foreground, hedged in by solid masses of sculptured yew
trees, lay the stone-brimmed swimming-pool.
Beyond it stretched the park, with its massive elms, its green expanses
of grass, and, at the bottom of the valley, the gleam of the narrow river. On the farther side of the stream the land
rose again in a long slope, chequered with cultivation. Looking up the valley, to the right, one saw
a line of blue, far-off hills.
The
tea-table had been planted in the shade of one of the little summerhouses, and
the rest of the party was already assembled about it when Denis and Priscilla
made their appearance. Henry Wimbush had begun to pour out the tea. He was one of those ageless, unchanging men
on the farther side of fifty, who might be thirty, who might be anything. In all those years his pale, rather handsome
face had never grown any older; it was like the pale grey bowler hat which he
always wore, winter and summer - unageing, calm,
serenely without expression.
Next him,
but separated from him and from the rest of the world by the almost
impenetrable barriers of her deafness, sat Jenny Mullion. She was perhaps thirty, had a tilted nose and
a pink-and-white complexion, and wore her brown hair plaited and coiled in two
lateral buns over her ears. In the
secret tower of her deafness she sat apart, looking down at the world through
sharply piercing eyes. What did she
think of men and women and things? That
was something that Denis had never been able to discover. In her enigmatic remoteness Jenny was a
little disquieting. Even now some
interior joke seemed to be amusing her, for she was smiling to herself, and her
brown eyes were like very bright round marbles.
On his
other side the serious, moon-like innocence of Mary Bracegirdle's face shone
pink and childish. She was nearly
twenty-three, but one wouldn't have guessed it.
Her short hair, clipped like a page's, hung in a bell of elastic gold
about her cheeks. She had large blue
china eyes, whose expression was one of ingenuous and often puzzled
earnestness.
Next to
Mary a small gaunt man was sitting, rigid and erect in his chair. In appearance Mr Scogan
was like one of those extinct bird-lizards of the Tertiary. His nose was beaked,
his dark eye had the shining quickness of a robin's. But there was nothing soft or gracious or
feathery about him. The skin of his
wrinkled brown face had a dry and scaly look; his hands were the hands of a
crocodile. His movements were marked by
the lizard's disconcertingly abrupt clockwork speed; his speech was thin, fluty
and dry. Henry Wimbush's
schoolfellow and exact contemporary, Mr Scogan looked
far older and, at the same time, far more youthfully alive than did that gentle
aristocrat with the face like a grey bowler.
Mr Scogan might look like an extinct saurian, but Gombauld was altogether and essentially human. In the old-fashioned natural histories of the
'thirties [i.e. eighteen thirties.] he might have figured in a steel engraving as a type
of Homo Sapiens - an honour which at that time commonly fell to Lord
Byron. Indeed, with more hair and less
collar, Gombauld would have been completely Byronic -
more than Byronic, even, for Gombauld was of Provençal descent, a black-haired young corsair of thirty,
with flashing teeth and luminous large dark eyes. Denis looked at him enviously. He was jealous of his talent: if only he wrote
verse as well as Gombauld painted pictures! Still more, at the moment, he envied Gombauld his looks, his vitality, his easy confidence of
manner. Was it surprising that Anne
should like him? Like him? - it might even be something worse, Denis reflected bitterly,
as he walked at Priscilla's side down the long grass terrace.
Between Gombauld and Mr Scogan a very
much lowered deck-chair presented its back to the new arrivals as they advanced
towards the tea-table. Gombauld was leaning over it; his face moved vivaciously;
he smiled, he laughed, he made quick gestures with his hands. From the depths of the
chair came up a sound of soft, lazy laughter. Denis started as he heard it. That laughter - how well he knew it! What emotions it evoked in him! He quickened his pace.
In her low
deck-chair Anne was nearer to lying than to sitting. Her long, slender body reposed in an attitude
of listless and indolent grace. Within
its setting of light brown hair her face had a pretty regularity that was
almost doll-like. And indeed there were
moments when she seemed nothing more than a doll; when the oval face, with its
long-lashed, pale blue eyes, expressed nothing; when it was no more than a lazy
mask of wax. She was Henry Wimbush's own niece; that bowler-like countenance was one
of the Wimbush heirlooms; it ran in the family,
appearing in its female members as a blank doll-face. But across this dollish mask, like a gay
melody dancing over an unchanging fundamental bass, passed Anne's other
inheritance - quick laughter, light ironic amusement, and the changing
expressions of many moods. She was
smiling now as Denis looked down at her: her cat's smile, he called it, for no
very good reason. The mouth was
compressed, and on either side of it two tiny wrinkles had formed themselves in
her cheeks. An infinity of slightly
malicious amusement lurked in those little folds, in the puckers about the
half-closed eyes, in the eyes themselves, bright and laughing between the
narrowed lids.
The
preliminary greetings spoken, Denis found an empty chair between Gombauld and Jenny and sat down.
'How are
you, Jenny?' he shouted at her.
Jenny
nodded and smiled in mysterious silence, as though the subject of her health
were a secret that could not be publicly divulged.
'How's
London been since I went away?' Anne inquired from the depth of her chair.
The moment
had come; the tremendously amusing narrative was waiting for utterance. 'Well,' said Denis, smiling happily, 'to
begin with ...'
'Has
Priscilla told you of our great antiquarian find?' Henry Wimbush
leaned forward; the most promising of buds was nipped.
'To begin
with,' said Denis desperately, 'there was the Ballet ...'
'Last
week,' Mr Wimbush went on softly and implacably, 'we
dug up fifty yards of oaken drainpipes; just tree trunks with a hole bored
through the middle. Very interesting indeed. Whether they were laid down by the monks in
the fifteenth century, or whether ...'
Denis
listened gloomily. 'Extraordinary!' he
said, when Mr Wimbush had finished; 'quite
extraordinary!' He helped himself to
another slice of cake. He didn't even
want to tell his tale about London now; he was damped.
For some
time past Mary's grave blue eyes had been fixed upon him. 'What have you been writing lately?' she
asked. It would be nice to have a little
literary conversation.
'Oh, verse
and prose,' said Denis - 'just verse and prose.'
'Prose?' Mr Scogan pounced alarmingly on the word. 'You've been writing prose?'
'Yes.'
'Not a
novel?'
'Yes.'
'My poor
Denis!' exclaimed Mr Scogan. 'What about?'
Denis felt
rather uncomfortable. 'Oh, about the
usual things, you know.'
'Of
course,' Mr Scogan groaned. 'I'll describe the plot for you. Little Percy, the hero, was never good at
games, but he was always clever. He passes
through the usual public school and the usual university and comes to London,
where he lives among the artists. He is
bowed down with melancholy thought; he carries the whole weight of the universe
upon his shoulders. He writes a novel of
dazzling brilliance; he dabbles delicately in Armour and disappears, at the end
of the book, into the luminous Future.'
Denis
blushed scarlet. Mr Scogan
had described the plan of his novel with an accuracy that was appalling. He made an effort to laugh. 'You're entirely wrong,' he said. 'My novel is not in the least like
that.' It was a heroic lie. Luckily, he reflected, only two chapters were
written. He would tear them up that very
evening when he unpacked.
Mr Scogan paid no attention to his denial, but went on: 'Why
will you young men continue to write about things that are so
entirely uninteresting as the mentality of adolescents and artists? Professional anthropologists might find it
interesting to turn sometimes from the beliefs of the Black-fellow to the
philosophical preoccupations of the undergraduate. But you can't expect an ordinary adult man,
like myself, to be much moved by the story of his
spiritual troubles. And after all, even
in England, even in Germany and Russia, there are more adults than
adolescents. As for the artist, he is
preoccupied with problems that are so utterly unlike those of the ordinary
adult man - problems of pure aesthetics which don't so much as present
themselves to people like myself - that a description of his mental processes
is as boring to the ordinary reader as a piece of pure mathematics. A serious book about artists regarded as
artists is unreadable; and a book about artists regarded as lovers, husbands,
dipsomaniacs, heroes, and the like is really not worth writing about. Jean-Christophe is
the stock artist of literature, just as Professor Radium of Comic Cuts
is its stock man of science.'
'I'm sorry
to hear I'm as uninteresting as all that,' said Gombauld.
'Not at
all, my dear Gombauld,' Mr Scogan
hastened to explain. 'As a lover or a
dipsomaniac, I've no doubt of you're being a most fascinating specimen. But as a combiner of forms, you must honestly
admit it, you're a bore.'
'I entirely
disagree with you,' exclaimed Mary. She
was somehow always out of breath when she talked, and her speech was punctuated
by little gasps. 'I've known a great
many artists, and I've always found their mentality very interesting. Especially in
'Ah, but
then you're an exception, Mary, you're an exception,' said Mr Scogan. 'You are a femme
supérieure.'
A flush of
pleasure turned Mary's face into a harvest moon.