PART THREE
*
"You
look up when you desire to be
exalted. And I look
down, because I am
exalted.
"Who
among you can at the same time
laugh and be exalted?
"He who
climbs upon the highest
mountains laughs at
all tragedies, real
or imaginary."
ZARATHUSTRA:
'Of
The Wanderer
IT was
I am a wanderer and a
mountain-climber (he said to his heart), I do not like the plains and it sees I
cannot sit still for long.
And whatever may yet
come to me as fate and experience - a wandering and a mountain-climbing will be
in it: in the final analysis one experiences only oneself.
The time has passed
when accidents could befall me; and what could still come to me that was
not already my own?
It is returning, at
last it is coming home to me - my own Self and those parts of it that have long
been abroad and scattered among all things and accidents.
And I know one thing
more: I stand now before my last summit and before the deed that has been
deferred the longest.
Alas, I have to climb
my most difficult path! Alas, I have
started upon my loneliest wandering!
But a man of my sort
does not avoid such an hour: the hour that says to him: "Only now do you
tread your path of greatness!
"You are treading
your path of greatness: now what was formerly your ultimate danger has become
your ultimate refuge!
"You are treading
your path of greatness: now it must call up all your courage that there is no
longer a path behind you!
"You are treading
your path of greatness: no-one shall steal after you here! Your foot itself has extinguished the path
behind you, and above that path stands written:
Impossibility.
"And when all
footholds disappear, you must know how to climb upon your own head: how could
you climb upward otherwise?
"Upon
your own head and beyond your own heart!
Now the gentlest part of you must become the hardest.
"He who has
always been very indulgent with himself sickens at last through his own
indulgence. All praise to what makes
hard! I do not praise the land where
butter and honey - flow!
"In order to see much
one must learn to look away from oneself - every mountain-climber needs
this hardness.
"But
he who, seeking enlightenment, is over-eager with his eyes, how could he see
more of a thing than its foreground!
"You, however, O Zarathustra, have wanted to behold the ground of things and
their background: so you must climb above yourself - up and beyond, until you
have even your stars under you!"
Yes! To look down upon myself and even upon my
stars: that alone would I call my summit, that
has remained for me as my ultimate summit!
Thus spoke Zarathustra to himself as he climbed, consoling his heart
with hard sayings: for his heart was wounded as never before. And when he arrived at the top of the
mountain ridge, behold, there lay the other sea spread out before him: and he
stood and was long silent. But the night
at this height was cold and clear and bright with stars.
I know my fate (he
said at last with sadness. Well
then! I am ready. My last solitude has just begun.
Ah, this sorrowful,
black sea beneath me! Ah, this brooding
reluctance! Ah, destiny and sea! Now I have to go down to you!
I stand before my
highest mountain and my longest wandering: therefore I must first descend
deeper than I have ever descended,
- deeper
into pain than I have ever descended, down to its blackest stream! So my destiny will have it. Well then!
I am ready.
Whence arise the highest mountains? I once asked. Then I learned that they arise from the sea.
This testimony is
written into their stones and into the sides of their summits. The highest must arise to its height from the
deepest.
Thus spoke Zarathustra on the mountain summit, where it was cold; when
he drew near to the sea, however, and at length stood alone beneath the cliffs,
he had grown weary on the way and more yearning than he was before.
Everything is still
asleep (he said); even the sea is asleep.
Its eye looks at me drowsily and strangely.
But it breathes
warmly; I feel it. And I feel, too, that
it is dreaming. Dreaming, it writhes
upon a hard pillow.
Listen! Listen!
How it groans with wicked memories!
Or with wicked expectations?
Ah, I am sad with you,
dark monster, and angry even with myself for your sake.
Alas, that my hand has
insufficient strength! In truth, I
should dearly like to release you from your bad dreams!
And as Zarathustra thus spoke, he laughed at himself with
melancholy and bitterness. What Zarathustra! he said, do you want
to sing consolation even to the sea?
Ah, you fond fool, Zarathustra, too eager to trust! But that is what you have always been: you
have always approached trustfully all that is fearful.
You have always wanted
to caress every monster. A touch of warm
breath, a little soft fur on its paw - and at once you have been ready to love
and entice it.
Love is the
danger for the most solitary man, love of any thing if only it is alive! Indeed, my foolishness and modesty in love is
laughable!
Thus spoke Zarathustra and laughed again: but then he thought of the
friends he had left, and he was angry with himself because of his thoughts, as
if he had injured his friends with them.
And forthwith the laughing man wept - for anger and longing did Zarathustra weep bitterly.
Of the Vision and the
Riddle
1
WHEN it became rumoured among the sailors that Zarathustra
was on the ship - for a man from the
To you, the bold venturers and adventurers and whoever has embarked with
cunning sails upon dreadful seas,
to
you who are intoxicated by riddles, who take pleasure in twilight, whose soul
is lured with flutes to every treacherous abyss -
for
you do not desire to feel for a rope with cowardly hand; and where you can guess
you hate to calculate -
to
you alone do I tell this riddle that I saw - the vision of the most
solitary man.
Lately I walked
gloomily through a deathly-grey twilight, gloomily and
sternly with compressed lips. Not only
one sun had gone down for me.
A path that mounted
defiantly through boulders and rubble, a wicked, solitary path that bush or
plant no longer cheered: a mountain path crunched under my foot's defiance.
Striding mute over the
mocking clatter of pebbles, trampling the stones that made it slip: thus my
foot with effort forced itself upward.
Upward - despite the
spirit that drew it downward, drew it towards the abyss, the Spirit of Gravity,
my devil and arch-enemy.
Upward - although he
sat upon me, half dwarf, half mole; crippled,
crippling; pouring lead-drops into my ear, leaden thoughts into my brain.
"O Zarathustra," he said mockingly, syllable by syllable,
"you stone of wisdom! You have
thrown yourself high, but every stone that is thrown - must fall!
"Condemned
by yourself and to your own stone-throwing: O Zarathustra,
far indeed have you thrown your stone, but it will fall back upon you!"
Thereupon the dwarf
fell silent; and he long continued so.
But his silence oppressed me; and to be thus in company is truly more
lonely than to be alone!
I climbed, I climbed, I dreamed, I thought, but everything oppressed me. I was like a sick man wearied by his sore
torment and reawakened from sleep by a worse dream.
But there is something
in me that I call courage: it has always destroyed every discouragement in
me. This courage at last bade me stop
and say: "Dwarf! You! Or I!"
For courage is the
best destroyer - courage that attacks: for in every attack there is a
triumphant shout.
Man, however, is the
most courageous animal: with his courage he has overcome every animal. With a triumphant shout he has even overcome
every pain; human pain, however, is the deepest pain.
Courage also destroys
giddiness at abysses: and where does man not stand at an abyss? Is seeing itself not
- seeing abysses?
Courage is the best
destroyer: courage also destroys pity.
Pity, however, is the deepest abyss: as deeply as man looks into life,
so deeply does he look also into suffering.
Courage, however, is
the best destroyer, courage that attacks: it destroys even death, for it says:
"Was that life? Well
then! Once more!"
But there is a great
triumphant shout in such a saying. He who has ears to hear, let him hear.
2
"Stop, dwarf!" I said. "I! Or you!
But I am the stronger of us two - you do not know my abysmal
thought! That thought - you could not
endure!"
Then something occurred which lightened me: for the dwarf jumped from my
shoulder, the inquisitive dwarf! And he
squatted down upon a stone in front of me.
But a gateway stood just where we had halted.
"Behold this
gateway, dwarf!" I went on: "it has two aspects. Two paths come together here: no-one has ever
reached their end.
"This long lane
behind us: it goes on for an eternity.
And that long lane ahead of us - that is another eternity.
"They are in
opposition to one another, these paths; they abut on one another: and it is
here at this gateway that they come together.
The name of the gateway is written above it: 'Moment'.
"But if one were
to follow them further and ever further and further: do you think, dwarf, that
these paths would be in eternal opposition?"
"Everything
straight lies," murmured the dwarf disdainfully. "All truth is crooked, time itself is a
circle."
"Spirit
of Gravity!" I said angrily, "do not treat this too
lightly! Or I shall leave you squatting
where you are, Lamefoot - and I have carried you high!
"Behold this
Moment!" I went on. "From this
gateway Moment a long, eternal lane runs back: an eternity lies behind
us.
"Must not all
things that can run have already run along this lane? Must not all things that can happen have
already happened, been done, run past?
"And if all
things have been here before: what do you think of this Moment, dwarf? Most not this gateway, too, have been here -
before?
"And are not all
things bound fast together in such a way that this moment draws after it all
future things? Therefore - draws
itself too?
"For all things
that can run must also run once again forward along this long
lane.
"And this slow
spider that creeps along in the moonlight, and this
moonlight itself, and I and you at this gateway whispering together, whispering
of eternal things - must we not all have been here before?
" - and must we
not return and run down that other lane out before us, down that long, terrible
lane - must we not return eternally?"
Thus I spoke, and I
spoke more and more softly: for I was afraid of my own thoughts and reservations. Then, suddenly, I heard a dog howling
nearby.
Had I ever heard a dog
howling in that way? My thoughts ran
back. Yes! When I was a child, in my most distant
childhood:
- then
I heard a dog howling in that way. And I
saw it, too, bristling, its head raised, trembling in the stillest
- so
that it moved me to pity. For the full
moon had just gone over the house, silent as death, it had just stopped still,
a round glow, still upon the flat roof as if upon a forbidden place:
that
was what had terrified the dog: for dogs believe in thieves and ghosts. And when I heard such howling again, it moved
me to pity again.
Where had the dwarf
now gone? And the
gateway? And
the spider? And
all the whispering? Had I been
dreaming? Had I awoken? All at once I was standing between wild
cliffs, alone, desolate in the most desolate moonlight.
But there was a man
lying! And there! The dog, leaping, bristling, whining; then it saw me coming - than it howled again, then it cried
out - had I ever heard a dog cry so for help?
And truly, I had never
seen the like of what I then saw. I saw
a young shepherd writhing, choking, convulsed, his face distorted; and a heavy,
black snake was hanging out of his mouth.
Had I ever seen so
much disgust and pallid horror on a face?
Had he, perhaps, been asleep?
Then the snake had crawled into his throat - and there it had bitten
itself fast.
My hands tugged and
tugged at the snake - in vain! they could not tug the
snake out of the shepherd's throat. Then
a voice cried from me: "Bite! Bite!
"Its
head off! Bite!"
- thus a voice cried from me, my horror, my hate, my disgust, my pity, all my
good and evil cried out of me with a single cry.
You bold men around
me! You venturers,
adventurers, and those of you who have embarked with cunning sails upon
undiscovered seas! You who take pleasure
in riddles!
Solve for me the
riddle I saw, interpret to me the vision of the most solitary man!
For it was a vision and a premonition: what did I see in
allegory? And who is it that must
come one day?
Who is the
shepherd in whose mouth the snake thus crawled?
Who is the man into whose throat all that is heaviest, blackest
will thus crawl?
The shepherd, however,
bit as my cry had advised him; he bit was a good bite! He spat far away the snake's head - and
sprang up.
No longer a shepherd,
no longer a man - a transformed being, surrounded with light, laughing! Never yet on earth had any man laughed as he
laughed!
O my brothers, I heard
a laughter that was no human laughter - and now a thirst consumes me, a longing
that is never stilled.
My longing for this
laughter consumes me: oh, how do I endure still to live! And how could I endure to die now!
Thus
spoke Zarathustra.
Of Involuntary Bliss
WITH such riddles and bitterness in his heart did Zarathustra fare across the sea. When he was four days' journey from the
I am again alone and
willingly so, alone with the pure sky and the open sea; and again it is
afternoon around me.
It was afternoon when
I once found my friends for the first time, it was
afternoon, too, when I found them a second time - at the hour when all light
grows stiller.
For whatever happiness
that is still travelling between heaven and earth now seeks shelter in a
luminous soul: with happiness all light has now grown stiller.
O afternoon of my
life! Once my happiness, too, climbed
down into the valley to seek a shelter: there it found these open, hospitable
souls.
O afternoon of my
life! What have I not given away that I
might possess one thing: this living plantation of my thoughts and this dawn of
my highest hope!
Once
the creator sought companions and children of his hope: and behold, it
turned out that he could not find them, except he first create them himself.
Thus I am in the midst
of my work, going to my children and turning from them: for the sake of his
children must Zarathustra perfect himself.
For one loves from the
very heart only one's child and one's work; and where there is great love of
oneself, then it is a sign of pregnancy: thus have I found.
My children are still
green in their first spring, standing close together and shaken in common by
the winds, the trees of my garden and best soil.
And truly! Where such trees stand together, there
blissful islands are!
But one day I will
uproot them and set each one up by itself, that it may learn solitude and
defiance and foresight.
Then it shall stand by
the sea, gnarled and twisted and with supple hardiness, a living lighthouse of
unconquerable life.
Yonder, where storms
plunge down into the sea and the mountain's snout drinks water, there each of
them shall one day keep its day and night watch, for its testing and
recognition.
It shall be tested and
recognized, to see whether it is of my kind and my race - whether it is master
of a protracted will, silent even when it speaks, and giving in such a way that
in giving it takes -
that
it may one day be my companion and fellow-creator and fellow-rejoicer of Zarathustra - such a
one as inscribes my will upon my tablets: for the greatest perfection of all
things.
And for its sake, and
for those like it, must I perfect myself: therefore I now avoid my
happiness and offer myself to all unhappiness - for my ultimate testing
and recognition.
And truly, it was time
I went; and the wanderer's shadow and the longest sojourn and the stillest hour
- all told me: "It is high time!"
The wind blew to me
through the keyhole and said: "Come!"
The door sprang cunningly open and said: "Go!"
But I lay fettered to
love of my children: desire set this snare for me, desire for love, that I
might become my children's victim and lose myself through them.
To desire - that now
means to me: to have lost myself. I
possess you, my children! In this
possession all should be certainty and nothing desire.
But the sun of my love
lay brooding upon me, Zarathustra stewed in his own
juice - then shadows and doubts flew past me.
I hankered after frost
and winter: "Oh that frost and winter would again make me crackle and
crunch!" I sighed: then icy mist arose from me.
My past broke open its
graves, many a pain buried alive awoke: they had only been sleeping, concealed
in winding sheets.
Thus in symbols
everything called to me: "It is time!" But I - did not hear: until at last my abyss
stirred and my thought bit me.
Alas, abysmal thought
that is my thought! When shall I
find the strength to hear you boring and no longer tremble?
My heart rises to my
throat when I hear you boring! Even your
silence threatens to choke me, you abysmal, silent thought!
I have never yet dared
to summon you up: it has been enough that I - carried you with me! I have not yet been strong enough for the
ultimate lion's arrogance and lion's wantonness.
Your heaviness has
always been fearful enough for me: but one day I shall find the strength and
the lion's voice to summon you up!
When I have overcome
myself in that, I will overcome myself in that which is greater; and a victory
shall be the seal of my perfection!
In the meantime, I
travel on uncertain seas; smooth-tongued chance flatters me; I gaze forward and
backward, still I see no end.
The hour of my last
struggle has not yet arrived - or has it perhaps just arrived? Truly, sea and life around me gaze at me with
insidious beauty!
O afternoon of my life! O happiness before evening! O harbour in mid-sea! O peace in uncertainty! How I mistrust you all!
Truly, I am
mistrustful of your insidious beauty! I
am like the lover who mistrusts all-too-velvety smiles.
As the jealous man thrusts
his best beloved from him, tender even in his hardness - thus do I thrust this
blissful hour from me.
Away with you,
blissful hour! With you there came to me
an involuntary bliss! I stand here ready
for my deepest pain - you came out of season!
Away with you,
blissful hour! Rather take shelter
yonder - with my children! Hurry, and
bless them before evening with my happiness!
There evening already
approaches: the sun is sinking. Away -
my happiness!
Thus spoke Zarathustra. And he
waited all night for his unhappiness: but he waited in vain. The night remained clear and still and
happiness itself drew nearer and nearer to him.
Towards morning, however, Zarathustra laughed
to his heart and said ironically: "Happiness runs after me. That is because I do not run after
women. Happiness, however, is a
woman."
Before
O SKY above me! O pure,
deep sky! You abyss of light! Gazing into you, I tremble with divine
desires!
To cast myself into
your height - that is my depth!
To hide myself in your purity - that is my innocence!
The god is veiled by
his beauty: thus you hide your stars.
You do not speak: thus you proclaim to me your wisdom.
You have risen for me
today, mute over the raging sea; your love and your modesty speak a revelation
to my raging soul.
That you have come to
me, beautiful, veiled in your beauty; that you have spoken to me mutely,
manifest in your wisdom:
Oh how should I not
divine all that is modest in your soul!
You came to me before the sun, to me the most solitary man.
We have been friends
from the beginning: we have grief and terror and world in common; we have even
the sun in common.
We do not speak to one
another, because we know too much: we are silent together,
we smile our knowledge to one another.
Are you not the light
of my fire? Do you not have the
sister-soul of my insight?
Together we learned
everything; together we learned to mount above ourselves to ourselves and to
smile uncloudedly -
to
smile uncloudedly down from bright eyes and from miles
away when under us compulsion and purpose and guilt stream like rain.
And when I wandered
alone, what did my soul hunger after by night and on treacherous
paths? And when I climbed mountains, whom
did I always seek, if not you, upon mountains?
And all my wandering
and mountain-climbing: it was merely a necessity and an expedient of
clumsiness: my whole will desires only to fly,
to fly into you!
I dislike the passing
clouds, these stealthy cats of prey: they take from you and from me what we have
in common - the vast and boundless declaration of Yes
and Amen.
We dislike these
mediators and mixers, the passing clouds: these half-and-halfers,
who have learned neither to bless nor to curse from the heart.
I would rather sit in
a barrel under a closed sky, rather sit in an abyss without a sky, then see you, luminous sky, defiled by passing clouds!
And often I longed to
bind them fast with jagged golden wires of lightning, so that I, like the
thunder, might drum upon their hollow bellies -
an
angry drummer, because they rob me of your Yes! and
Amen! O sky above me, you pure sky! You luminous sky! You abyss of light! - because
they rob me of my Yes! and Amen!
For I would rather
have noise and thunder and storm-curses than this cautious, uncertain feline
repose; and among men, too, I hate most all soft-walkers and half-and-halfers and uncertain, hesitating passing clouds.
And "He who
cannot bless shall learn to curse!" - this
clear teaching fell to me from the clear sky, this star stands in my sky even
on dark nights.
I, however, am one who
blesses and declares Yes, if only you are around me, you pure, luminous
sky! You abyss of light! - then into all abysses do I carry my consecrating declaration
Yes.
I have become one who
blesses and one who declares Yes: and for that I
wrestled long and was a wrestler, so that I might one day have my hands free
for blessing.
This, however, is my
blessing: To stand over everything as its own sky, as its round roof, its azure
bell and eternal certainty: and happy is he who thus blesses!
For all things are
baptized at the fount of eternity and beyond good and evil; good and evil
themselves, however, are only intervening shadows and damp afflictions and
passing clouds.
Truly, it is a
blessing and not a blasphemy when I teach: "Above all things stands the
heaven of chance, the heaven of innocence, the heaven of accident, the heaven
of wantonness.
'Lord Chance' - he is
the world's oldest nobility, which I have given back to all things; I have
released them from servitude under purpose.
I set this freedom and
celestial cheerfulness over all things like an azure bell when I taught that no
'eternal will' acts over them and through them.
I set this wantonness
and this foolishness in place of that will when I taught: "With all things
one thing is impossible - rationality!"
A little
reason, to be sure, a seed of wisdom scattered from star to star - this leaven
is mingled with all things: for the sake of foolishness is wisdom mingled with
all things!
A little wisdom is no
doubt possible; but I have found this happy certainty in all things: that they
prefer - to dance on the feet of chance.
O sky above me, you
pure, lofty sky! This is now your purity
to me, that there is no eternal reason-spider and spider's web in you -
that
you are to me a dance floor for divine chances, that you are to me a gods'
table for divine dice and dicers!
But are you
blushing? Did I say something
unspeakable? Did I slander you when I
meant to bless you?
Or is it the shame of
our being together which makes you blush?
Are you telling me to go and be silent because now - day is
coming?
The world is deep: and
deeper than day has ever comprehended.
Not everything may be spoken in the presence of day. But day is coming: so let us part!
O
sky above me, you modest, glowing sky!
O you, my happiness before sunrise!
Day is coming: so let us part!
Thus
spoke Zarathustra.
Of the Virtue that Makes
Small
1
WHEN Zarathustra was again on firm land
he did not go off straightway to his mountains and his cave, but made many
journeys and asked many questions and inquired of this and that, so that he
said jokingly of himself: "Behold a river that flows back to its source
through many meanderings!" For he
wanted to learn what had been happening to men while he had been away:
whether they had become bigger or smaller.
And once he saw a row of new houses, and he marvelled and said:
What do these houses
mean? Truly, no great soul put them up
as its image!
Did a silly child
perhaps take them out of its toy-box? If
only another child would put them back into its box!
And these
sitting-rooms and bedrooms: are men able to go in and out of them? They seem to have been made for dolls; or for
dainty nibblers who perhaps let others nibble with them.
And Zarathustra stopped and considered. At length he said sadly: "Everything
has become smaller!
"Everywhere I see
lower doors: anyone like me can still pass through them, but - he has to
stoop!
"Oh when shall I return to my home, where I shall no longer have to stoop -
shall no longer have to stoop before the small men!" And Zarathustra
sighed and gazed into the distance.
The same day, however,
he spoke his discourse upon the virtue that makes small.
2
I go among this people and keep my eyes open: they do not forgive
me that I am not envious of their virtues.
They peck at me
because I tell them: For small people small virtues are necessary - and because
it is hard for me to understand that small people are necessary!
Here I am still like a
cockerel in a strange farmyard, who is pecked at even
by the hens; but I am not unfriendly to these hens on that account.
I am polite towards
them, as towards every small vexation; to be prickly towards small things seems
to me the wisdom of a hedgehog.
They all talk of me
when they sit around the fire at evening - they talk of me, but no-one thinks -
of me!
This is the new
silence I have learned: their noise about me spreads a cloak over my thoughts.
They bluster among
themselves: "What does this gloomy cloud want with us? Let us see that it does not bring us a
pestilence!"
And recently a woman
pulled back her child when it was coming towards me: "Take the children
away!" she cried; "such eyes scorch children's souls."
They cough when I
speak: they think that coughing is an objection to strong winds - they know
nothing of the raging of my happiness!
"We have no time
yet for Zarathustra" - thus they object; but of
what consequence is a time that 'has no time' for Zarathustra?
And should they even
praise me: how could I rest on their praise? Their praise is a barbed girdle to me: it
scratches me even when I take it off.
And I have learned
this, too, among them: he who praises appears to be giving back, in truth, however, he wants to be given more!
Ask my foot if it
likes their melodies of praise and enticement!
Truly, to such a measure of tick-tock beat it
likes neither to dance nor to stand still.
They would like to
lure and commend me to small virtue; they would like to persuade my foot to the
tick-tock measure of a small happiness.
I go among this people
and keep my eyes open: they have become smaller and are becoming even
smaller: and their doctrine of happiness and virtue is the cause.
For
they are modest even in virtue - for they want ease. But only a modest virtue is compatible with
ease.
To be sure, even they
learn in their own way how to stride and to stride forward: that is what I call
their limping. Therewith they
become a hindrance to anyone who is in a hurry.
And some of them go
forward and at the same time look backward with a stiff neck: I like to run up
against them.
Foot and eye should
not lie, nor give one another the lie.
But there is much lying among the small people.
Some of them will,
but most of them are only willed.
Some of them are genuine, but most of them are bad actors.
There are unconscious
actors among them and involuntary actors - the genuine are always rare, especially
genuine actors.
There is little
manliness there: therefore their women make themselves manly. For only he who is sufficiently a man will - redeem
the woman in woman.
And I have found this
hypocrisy the worst among them: that even those who command affect the virtues
of those who obey.
"I serve, you
serve, we serve" - so here even the hypocrisy of the rulers intones - and
alas, if the first ruler is only the first servant!
Ah, my eyes' curiosity
has strayed even into their hypocrisies; and I have divined well all their
fly-happiness and their humming around sunny window-panes.
I see as much weakness
as goodness. As much
weakness as justice and pity.
They are frank,
honest, and kind to one another, as grains of sand are frank, honest, and kind
to grains of sand.
To embrace modestly a
little happiness - that they call 'submission'!
And at the same time they are looking out for a new little happiness.
Fundamentally they
want one thing most of all: that nobody shall do them harm. So they steal a march on everyone and do good to everyone.
This, however, is cowardice:
although it be called 'virtue'.
And when they speak
harshly, these little people, I hear in it only their hoarseness - every
draught, in fact, makes them hoarse.
They are clever, their
virtues have clever fingers. But they
lack fists, their fingers do no know how to fold into
fists.
To them, virtue is
what makes modest and tame: with it they make the wolf into a dog and man
himself into man's best domestic animal.
"We have set our
chairs down in the middle" - that is what their smirking tells me -
"and as far away from dying warriors as from contended swine."
This, however, is - mediocrity:
although it be called moderation.
3
I go among this people and let fall many a word; but they know
neither how to take nor to keep.
They are surprised
that I have not come to rail at their lusts and vices; and truly, I have not
come to warn against pick-pockets, either!
They are surprised
that I am not prepared to improve and sharpen their cleverness: as if they had
not already sufficient wiseacres, whose voices grate on me like slate-pencils!
And when I cry:
"Curse all the cowardly devils within you who would like to whimper and
clasp their hands and worship." then they cry: "Zarathustra
is godless."
And this is especially
the cry of their teachers of submission; but it is into precisely their ears
that I love to shout: Yes! I am Zarathustra the Godless!
These teachers of
submission! Wherever there is anything small
and sick and scabby, there they crawl like lice; and only my disgust stops me
from cracking them.
Well then! This is my sermon for their ears: I am
Zarathustra the Godless, who says "Who is more
godless than I, that I may rejoice in his
teaching?"
I am Zarathustra the Godless: where shall I find my equal? All those who give themselves their own will
and renounce all submission, they are my equals.
I am Zarathustra the Godless: I cook every chance in my
pot. And only when it is quite cooked do
I welcome it as my food.
And truly, many a
chance came imperiously to me: but my will spoke to it even more
imperiously, then it went down imploringly on its
knees -
imploring
shelter and love with me, and urging in wheedling tones: "Just see, O Zarathustra, how a friend comes to a friend!"
But why do I speak
where no-one has my kind of ears?
And so I will shout it out to all the winds:
You will become
smaller and smaller, you small people!
You will crumble away, you comfortable people! You will yet perish -
through
your many small virtues, through your many small omissions, through your many
small submissions!
Too indulgent, too
yielding: that is the state of your soil!
But in order to grow big, a tree wants to strike hard roots into
hard rocks!
Even what you omit
weaves at the web of mankind's future; even your nothing is a spider's web and
a spider that lives on the future's blood.
And when you take, it
is like stealing, you small virtuous people; but even among rogues, honour
says: "One should steal only where one cannot plunder."
"It is
given" - that is also a doctrine of submission. But I tell you, you comfortable people: it
is taken, and will be taken more and more from you!
Oh, that you would put
from you all half willing, and decide upon lethargy as you do upon
action!
Oh, that you
understand my saying: "Always do what you will - but first be such as can
will!"
"Always love your
neighbour as yourselves - but first be such as love themselves
-
"such as love with a great love, such as love with a great
contempt!" Thus speaks Zarathustra the Godless.
But why do I speak
where no-one has my kind of ears?
Here it is yet an hour too early for me.
Among this people I am
my own forerunner, my own cock-crow through dark lanes.
But their hour is
coming! And mine too is coming! Hourly will they become smaller, poorer, more
barren - poor weeds! poor soil!
And soon they
shall stand before me like arid grass and steppe, and truly! weary
of themselves - and longing for fire rather than for water!
O blessed hour of the
lightning! O mystery before
noontide! One day I shall turn them into
running fire and heralds with tongues of flame -
one
day they shall proclaim with tongues of flames: It is coming, it is near, the
great noontide!
Thus
spoke Zarathustra.
On the
WINTER, an ill guest, sits in my house; my hands are blue from his
friendly handshake.
I honour him, this ill
guest, but I am glad to let him sit alone.
I gladly run away from him; and if you run well you can escape
him!
With warm feet and
warm thoughts do I run yonder where the wind is still, to the sunny corner of
my mount of olives.
There I laugh at my
stern guest and am still fond of him, for he drives the flies away and silences
many little noises for me at home.
For he will not permit
even a gnat to buzz about, far less two gnats; and he makes the streets lonely,
so that the moonlight is afraid there at night.
He is a hard guest,
but I honour him, and do not pray to a fat-bellied fire-idol, as the weaklings
do.
Rather a little
chattering of teeth than idol-worship! - so my nature
will have it. And I especially detest
all lustful, steaming, musty fire-idols.
Whom I love I love
better in winter than in summer; I now mock my enemies better and more
heartily, since winter sits in my home.
Heartily, in truth,
even when I crawl into bed - even there my hidden happiness laughs and
grows wanton; even my deceptive dream laughs.
I, a
- crawler? Never in my life have
I crawled before the powerful; and if I ever lied, I lied from love. For that reason I am joyful even in my winter
bed.
A meagre bed warms me
more than an opulent one, for I am jealous of my poverty. And it is more faithful to me in the winter.
I start each day with a wickedness, I mock winter with a cold bath: my stern
house-companion grumbles at that.
I also like to tickle
him with a wax candle: so that he may finally let the sky emerge from an
ash-grey dawn.
For I am especially
wicked in the morning: at the early hour when the bucket clatters at the well
and horses neigh warmly in grey streets.
Then I wait
impatiently, until the luminous sky at last dawns for me, the snowy-bearded
winter sky, the white-haired, ancient sky -
the
silent, winter sky, that often conceals even its sun!
Did I learn long,
luminous silence from it? Or did it
learn it from me? Or did each of us
devise it himself?
The origin of all good
things is thousandfold - all good, wanton things
spring from joy into existence: how should they do that - once only?
Long silence is also a
good, wanton thing, and to gaze like the winter sky from a luminous, round-eyed
countenance -
like
it, to conceal one's sun and one's inflexible sun-will: truly, I have learned well
this art and this winter wantonness!
It is my favourite
wickedness and art, that my silence has learned not to
betray itself by silence.
Rattling words and
dice have I outwitted the solemn attendants: my will and purpose shall elude
all the stern watchers.
So that no-one might
see down into my profundity and ultimate will - that is why I devised my long,
luminous silence.
I have found so many
shrewd men who veiled their faces and troubled their waters, so that no-one
might see through them and under them.
But the shrewder
distrusters and nut-crackers came straight to them: straightway they fished out
their best-hidden fish!
But the clear, the
honest, the transparent - they seem to me the
shrewdest silent men: those whose profundity is so deep that even the
clearest water does not - betray it.
You snowy-bearded
winter sky, you round-eyed, white-haired sky above me! O you heavenly image of my soul and its
wantonness!
And do I not have
to hide myself, like one who has swallowed gold, so that my soul shall not be
slit open?
Do I not have
to wear stilts, so that they may not notice my long legs - all these
envious and injurious people around me?
These reeky, cosy, worn-out, mouldy, woebegone souls - how could
their envy endure my happiness?
So I show them only
ice and winter on my peaks - and not that my mountain also winds all the
girdles of sunlight around it!
They hear only the
whistling of my winter storms: and not that I also fare over warm seas,
like passionate, heavy, hot south winds.
They even pity my
accidents and chances: but my doctrine is: "Let chance come to me:
it is ass innocent as a little child!"
How could they
endure my happiness, if I did not put accidents and the miseries of winter and
fur-hats and coverings of snow-clouds around my happiness!
- if
I did not myself pity their pity, the pity of these envious and
injurious people!
- if
I myself did not sigh and let my teeth chatter in their presence, and patiently
let myself be wrapped up in their pity!
This is the wise
wantonness and benevolence of my soul: it does not hide its winter and
frosty storms; neither does it hide its chilblains.
For one person,
solitude is the escape of an invalid; for another, solitude is escape from
the invalids.
Let them hear
me chattering and sighing with winter cold, all these poor, squint-eyed knaves
around me! With such sighing and
chattering have I escaped their heated rooms.
Let them pity me and
sigh with me over my chilblains: "He will yet freeze to death on
the ice of knowledge!" - so they wail.
In the meanwhile, I
run with warm feet hither and thither upon my mount of olives: in the sunny
corner of my mount of olives do I sing and mock all pity.
Thus
sang Zarathustra.
Of Passing By
THUS, slowly making his way among many people and through divers towns, did Zarathustra return
indirectly to his mountain and his cave.
And behold, on his way he came unawares to the gate of the great city;
here, however, a frothing fool with hands outstretched sprang at him and
blocked his path. But this was the fool
the people called 'Zarathustra's ape': for he had
learned from him something of the composition and syntax of language and
perhaps also liked to borrow from his store of wisdom. The fool, however, spoke thus to Zarathustra:
O Zarathustra,
here is the great city: here you have nothing to seek and everything to lose.
Why do you want to
wade through this mud? Take pity on your
feet! Rather spit upon the gate and -
turn back!
Here is the Hell for
hermits' thoughts: here great thoughts are boiled alive and cooked small.
Here all great
emotions decay: here only little, fry emotions may rattle!
Do you not smell
already the slaughter-houses and cook-shops of the spirit? Does this city not reek of the fumes of
slaughtered spirit?
Do you not see the
souls hanging like dirty, limp rags? - And they also make newspapers from these
rags!
Have you not heard how
the spirit has here become a play with words?
It vomits out repulsive verbal swill! - And they also make newspapers
from this verbal swill.
They pursue one
another and do not know where. They
inflame one another, and do not know why.
They rattle their tins, they jingle their gold.
They are cold and seek
warmth in distilled waters; they are inflamed and seek coolness in frozen
spirits; they are all ill and diseased with public opinion.
All lusts and vices
are at home here; but there are virtuous people here, too, there are many
adroit, useful virtues:
Many adroit virtues
with scribbling fingers and behinds hardened to sitting and waiting, blessed
with little chest decorations and padded, rumpless
daughters.
There is also much
piety here and much devout spittle-licking and fawning before the God of Hosts.
Down 'from on high'
drips the star and the gracious spittle; every starless beast longs to go up
'on high'.
The moon has its
court, and the court has its mooncalves: to all that comes from the court,
however, do the paupers and all the adroit pauper-virtues pray.
"I serve, you
serve, we serve" - thus does all adroit virtue
pray to the prince: so that the merited star may at last be fastened to the
narrow breast.
But the moon still
revolves around all that is earthly: so the prince,
too, still revolves around what is most earthly of all: that, however, is the
shopkeepers' gold.
The God of Hosts is
not the god of the golden ingots; the prince proposes, but the shopkeeper -
disposes!
By all that is
luminous and strong and good in you, O Zarathustra! spit upon this city of shopkeepers and turn back!
Here all blood flows
foul and tepid and frothy through all veins: spit upon the great city that is
the great rubbish pile where all the scum froths together!
Spit upon the city of
flattened souls and narrow breasts, of slant eyes and sticky fingers -
upon
the city of the importunate, the shameless, the ranters
in writing and speech, the overheated ambitious:
where
everything rotten, disreputable, lustful, gloomy, over-ripe, ulcerous,
conspiratorial festers together -
spit
upon the great city and turn back!
But
here Zarathustra interrupted the frothing fool and stopped
his mouth.
Have done! (cried Zarathustra) Your speech and your kind and long disgusted
me!
Why did you live so
long in the swamp that you had to become a frog and toad yourself?
Does not foul, foaming
swamp-blood now flow through your own veins, so that you have learned to quack
and rail like this?
Why did you not go
into the forest? Or plough the
earth? Is the sea not full of green
islands?
I despise your
contempt and my bird of warning shall ascend from love alone; not from the
swamp!
They call you my ape,
you frothing fool: but I call you my grunting pig - by grunting you are undoing
even my praise of folly.
What, then, was it
that started you grunting? That nobody
had flattered you enough: therefore you sat down beside this filth, so
that you might have cause for much grunting -
so
that you might have cause for much revenge! For all your
frothing, you vain fool, is revenge; I have divined you well!
But your foolish
teaching is harmful to me, even when you are right! And if Zarathustra's
teaching were a hundred times justified, you would still - use
my teaching falsely!
Thus spoke Zarathustra; and he looked at the great city, sighed and
was long silent. At length he spoke
thus:
This great city, and
not only this fool, disgusts me. In both
there is nothing to make better, nothing to make worse.
Woe to this great
city! And I wish I could see already the
pillar of fire in which it will be consumed!
For such pillars of
fire must precede the great noontide.
Yet this has its time and its own destiny.
But I offer you in
farewell this precept, you fool: Where
one can no longer love, one should - pass by!
Thus
spoke Zarathustra and passed the fool and the great
city.
Of the Apostates
1
ALAS, everything that lately stood green and motley in this meadow
already lies faded and grey! And how
much honey of hope have I carried from here into my beehives!
All these young heart
have already grown old - and not even old! only weary,
common, comfortable: they describe it: "We have grown pious again."
But lately I saw them
running out in the early morning with bold feet: but the feet of their
knowledge grew weary and now they slander even their morning boldness!
Truly, many of them
once lifted their legs like a dancer, the laughter in my wisdom beckoned to
them: then they considered. And now I
have seen them bent - to creep to the Cross.
Once they fluttered
around light and freedom like flies and young poets. A little older, a little colder: and already
they are mystifiers and mutterers and stay-at-homes.
Did their hearts
perhaps despair because solitude devoured me like a whale? Did their ears perhaps listen long and
longingly in vain for me and for my trumpet and herald calls?
Alas! They are always few whose heart possesses a
long-enduring courage and wantonness; and in such, the spirit, too, is
patient. The remained, however, are cowardly.
He who is of my sort
will also encounter experiences of my sort, so that his first companions must
be corpses and buffoons.
His second companions,
however, will call themselves his believers: a lively flock, full of
love, full of folly, full of adolescent adoration.
He among men who is of
my sort should not grapple his heart to these believers; he who knows
fickle-cowardly human nature should not believe in these springs and
many-coloured meadows!
If they could
do otherwise, they would choose otherwise. The half-and-half spoil
every whole. Why complain because leaves
wither?
Let them fall, let
them go, O Zarathustra, and do not complain! Rather, blow among them with rustling winds -
blow
among these leaves, O Zarathustra: so that all that
is withered may run from you the faster.
2
"We have grown pious again" - thus these apostates
confess; and many of them are still too cowardly to confess it.
I look into their
eyes, then I tell them to their face and to the
blushes of their cheeks: You are those who again pray!
But it is a disgrace
to pray! Not for everyone, but for you
and me and for whoever else has his conscience in his head. For you it is a disgrace to pray!
You know it well: the
cowardly devil in you would like to clasp his hands and to fold his arms and to
take it easier: it was this cowardly devil who
persuaded you: "There is a God!"
Through that,
however, have you become one of those who dread the light, whom light never lets rest; now you must stick your head deeper every day
into night and fog!
And truly, you have
chosen well the hour: for even now the night-birds have again flown out. The hour has arrived for all people who fear
the light, the evening hour of ease when there is no - 'ease' for them.
I hear and smell it:
the hour for their chase and procession has arrived; not indeed for a wild
chase, but for a tame, lame, snuffling, soft-walker's and soft-prayer's chase -
for
a chase after soulful hypocrites: all mousetraps of the heart have now again
been set! And wherever I raise a
curtain, a little night-moth comes fluttering out.
Has it perhaps been
crouching there with another little night-moth?
For everywhere I smell little hidden communities; and wherever there are
closets, there are new devotees in them and the atmosphere of devotees.
They sit together on
long evenings and say: "Let us again become as little children and say
Dear God!" - ruined in mouth and stomach by the pious confectioners.
Or they observe on
long evenings a cunning, lurking Cross-spider, which
preaches prudence to the spiders themselves and teaches: "There is good
spinning under Crosses!"
Or they sit all day
with fishing-rods beside swamps and for that reason think
themselves deep; but he who fishes where there are no fish I do not call
even superficial!
Or they learn to play
the harp in pious-joyful style with a song-poet who would like to harp his way into
the hearts of young women - for he has grown weary of the old women and their
praises
Or they learn to
shudder with a learned half-madman who waits in darkened rooms so that the
spirits may come to him - and the spirit has quite departed!
Or they listen to an
old, roving, whistling tramp who has learned from the
distressful winds the distress of tones; now he whistles like the wind and
preaches distress in distressful tones.
And some of them have
even become night-watchmen: now they know how to blow horns and to go around at
night and awaken old things that have long been asleep.
I heard five sayings
about old things last night beside the garden wall: they came from such old,
distressed, dried-up night-watchmen:
"For a father he
does not look after his children enough: human fathers do it better!"
"He is too
old! He no longer looks after his
children at all" - thus the other night-watchman answered.
"Has he
any children? No-one can prove it, if he
doesn't prove it himself! I have long
wished he would prove it thoroughly for once."
"Prove it? As if he has ever proved
anything! He finds it hard to prove
things; he thinks it very important that people should believe
him."
"Yes, yes! Belief makes him happy, belief in him. Old people are like that! So shall we be, too!"
Thus the two old
night-watchmen and light-scarecrows spoke together and thereupon blew their
horns distressfully: so it happened last night beside the garden wall.
My heart, however,
writhed with laughter and was like to break and knew not where to go and sank
into the midriff.
Truly, it will yet be
the death of me, to choke with laughter when I see asses intoxicated and hear
night-watchmen thus doubt God.
For has not the time
for all such doubts long since passed?
Who may still awaken such old, sleeping, light-shunning things!
With the old gods,
they have long since met their end - and truly, they had a fine, merry, divine
ending!
They did not 'fade
away in twilight' - that is a lie! On
the contrary: they once - laughed themselves to death!
That happened when the
most godless saying proceeded from a god himself, the saying: "There is
one God! You shall have no other gods
before me!" -
an
old wrath-beard of a god, a jealous god, thus forgot himself:
And all the gods laughed
then and rocked in their chairs and cried: "Is not precisely this
godliness, that there are gods but no God?"
He
who has ears to hear, let him hear.
Thus spoke Zarathustra in the town which he loved and which is called
'The Pied Cow'. For from here he had
only two days to go before arriving again at his cave and his animals; and his
soul rejoiced continually at the nearness of his home-coming.
The Home-Coming
O SOLITUDE! Solitude, my home! I have lived too long wildly in wild strange lands
to come home to you without tears!
Now shake your finger
at me as mothers do, now smile at me as mothers smile, now say merely:
"And who was it that once stormed away from me like a storm-wind? -
"who departing cried: I have sat too long with Solitude, I
have unlearned how to be silent! You
have surely learned that - now?
"O Zarathustra, I know all: and that you were lonelier
among the crowd, you solitary, than you ever were with me!
"Loneliness is
one thing, solitude another: you have learned that - now! And that among men you will always be wild
and strange:
"wild and strange even when they love you: for above all they
want to be indulged!
"But here you are
at your own hearth and home; here you can utter everything and pour out every
reason, nothing is here ashamed of hidden, hardened feelings.
"Here all things
come caressingly to your discourse and flatter you: for they want to ride upon
your back. Upon every
image you here ride to every truth.
"Here you may
speak to all things straight and true: and truly, it sounds as praise to their
ears, that someone should speak with all things - honestly!
"But it is
another thing to be lonely. For, do you
remember, O Zarathustra? When once your bird cried above you as you
stood in the forest undecided, ignorant where to go, beside a corpse.
"When
you said: May my animals lead me!
I found it more dangerous among men than among animals. That was loneliness!
"And do you
remember, O Zarathustra? When you sat upon your island, a well of wine
among empty buckets, giving and distributing, bestowing and out-pouring among
the thirsty:
"until at last you sat alone thirsty among the intoxicated
and lamented each night: 'Is it not more blessed to receive than to give? And more blessed to steal than to receive?' -
That was loneliness!
"And do you
remember, O Zarathustra? When your stillest hour came and tore you
forth from yourself, when it said in an evil whisper: 'Speak and break!' -
"when it made you repent of all your waiting and silence and
discouraged your humble courage: That was loneliness!"
O Solitude! Solitude, my home! How blissfully and tenderly does your voice
speak to me!
We do not question one
another, we do not complain to one another, we go
openly together through open doors.
For with you all is
open and clear; and here even the hours run on lighter feet. For time weighs down more heavily in the dark
than in the light.
Here, the words and
word-chests of all existence spring open to me: all existence here wants to
become words, all becoming here wants to learn speech from me.
Down there, however -
all speech is in vain! There, the best
wisdom is to forget and pass by: I have learned that - now!
He who wants to
understand all things among men has to touch all things. But my hands are too clean for that.
I even dislike to
breathe in their breath; alas, that I lived so long among their noise and bad
breath!
O blissful stillness
around me! O pure odours around me! Oh, how this stillness draws pure breath from
a deep breast! Oh, how it listens, this
blissful stillness!
But down there -
everything speaks, everything is unheard.
One may ring in one's wisdom with bells - the shopkeeper in the
market-place will out-ring it with pennies!
Everything among them speaks, no-one knows any longer how to understand. Everything falls away into failure, nothing
falls any longer into deep wells.
Everything among them speaks, nothing prospers and comes to an end any
longer. Everything cackles, but who
still wants to sit quietly upon the nest and hatch eggs?
Everything among them
speaks, everything is talked down. And
what yesterday was still too hard for time itself and its teeth, today hangs
chewed and picked from the mouth of the men of today.
Everything among them
speaks, everything is betrayed. And what
was once called a secret and a secrecy of profound
souls, today belongs to the street-trumpeters and other butterflies.
O humankind, you
strange thing! You noise in dark
streets! Now again you lie behind me -
my greatest danger lies behind me!
My greatest danger
always lay in indulgence and sufferance; and all humankind wants to bee
indulged and suffered.
With truths held back,
with foolish hand and foolish-fond heart and rich in pity's little lies - that
is how I used to live among men.
I sat among them
disguised, ready to misunderstand myself so that I might endure then,
and glad to tell myself: "You fool, you do not know men!"
One forgets what one
has learned about men when one lives among men: there is too much foreground in
all men - what can far-seeing, far-seeking eyes do there!
And when they
misunderstand me, I, like a fool, indulged them more than I did myself: for I
was accustomed to being hard with myself and often even taking revenge on
myself for this indulgence.
Stung by poisonous
flies and hollowed out like a stone by many drops of wickedness: that is how I
sat among them and still told myself: "Everything small is innocent of its
smallness!"
Especially those who
call themselves 'the good' did I discover to be the most poisonous flies: they
sting in all innocence; how could they be - just towards me!
Pity teaches him to lie who lives among the good. Pity makes the air stifling for all free
souls. For the stupidity of the good is
unfathomable.
To conceal myself and
my riches - that did I learn down there: for I
found everybody still poor in spirit. It
was my pity's lie that I knew with everybody.
that
I saw and scented in everybody what was sufficient spirit for him and
what was too much spirit for him!
Their pedantic wise
men: I called them wise, not pedantic - thus I learned to slur words. Their gravediggers: I called them
investigators and scholars - thus I learned to confound words.
Gravediggers dig
diseases for themselves. Evil vapours
repose beneath old rubble. One should
not stir up the bog. One should live
upon mountains.
With happy nostrils I
breathe again mountain-freedom! At last
my nose is delivered from the odour of all humankind!
My soul, tickled by
sharp breezes as with sparkling wine, sneezes - sneezes and cries to
itself: Bless you!
Thus
spoke Zarathustra.
Of the Three Evil Things
1
IN a dream, in my last morning dream, I stood today upon a
headland - beyond the world, I held a pair of scales and weighed the
world.
Oh, that the dawn came
to me too soon! It glowed
me into wakefulness, the jealous dawn!
It is always jealous of the glow of my morning dreams.
Measurable to him who
has time, weighable to a good weigher, accessible to
strong pinions, divinable to divine nutcrackers: thus did my dream find the
world.
My dream, a bold
sailor, half ship, half hurricane, silent as a
butterfly, impatient as a falcon: how did it have time and patience today for
weighing of worlds?
Did my wisdom perhaps
speak secretly to it, my laughing, wakeful day-wisdom that mocks all 'infinite
worlds'? For my wisdom says: "Where
power is, there number becomes master: it has more power."
How confidently did my
dream gaze upon this finite world, eager neither for new things nor for old; neither
in awe nor in supplication -
as
if a round apple presented itself to my hand, a ripe, golden apple with a soft,
cool, velvety skin - thus the world presented itself to me -
as
if a tree nodded to me, a wide-branching, strong-willed tree, bent for reclining
and as a footstool for the way-weary: thus the world stood upon my headland -
as
if tender hands brought me a casket - a casket open for the delight of modest,
adoring eyes: thus the world presented himself before me today -
not so enigmatic as to
frighten away human love, not so explicit as to put to sleep human wisdom - a
good, human thing was the world to me today, this world of which so many evil
things are said!
How grateful I am to
my morning dream, that today in the early morning I thus weighed the
world! It came to me as a good, human
thing, this dream and comforter of the heart!
And that I may do the
same as it by day and learn and imitate its best aspects, I will now place the three
most evils things upon the scales and weigh them well and humanly.
He who taught how to
bless also taught how to curse: which are the three most-cursed things in the
world? I will place these upon the
scales.
Sensual pleasure,
lust for power, selfishness: these three have hitherto been cursed the most
and held in the worst and most unjust repute - these three will I weigh well
and humanly.
Well then! Here is my headland and there is the sea: it
rolls towards me, shaggy, fawning, the faithful old hundred-headed canine
monster that I love.
Well then! Here I will hold the scales over the rolling
sea: and I choose a witness, too, to look on - you, hermit tree, you heavy-odoured, broad-arched tree that I love!
Upon what bridge does
the present go over to the hereafter?
What compulsion compels the high to bend to the low? And what bids even the highest - to grow
higher still?
Now the scales stand
level and still: I have thrown in three weighty questions, the other scale
bears three weighty answers.
2
Sensual pleasure: goad and stake to all hair-shirted despisers of
the body and anathematized as 'the world' by all afterworldsmen:
for it mocks and makes fool of all teachers of confusion and error.
Sensual pleasure: to
the rabble the slow fire over which they are roasted; to all worm-eaten wood,
to all stinking tatters, the ever-ready stewing-oven of lust.
Sensual pleasure:
innocent and free to free hearts, the earth's garden-joy, an overflowing of
thanks to the present from all the future.
Sensual pleasure: a
sweet poison only to the withered, but to the lion-willed the great restorative
and reverently-preserved wine of wines.
Sensual pleasure: the
great symbolic happiness of a higher happiness and highest hope. For marriage is promised to many, and more
than marriage -
to
many that are stranger to one another than man and woman: and who has fully
conceived how strange man and woman are to one another!
Sensual pleasure - but
I will fence my thoughts round, and my words too: so that swine and hot
fanatics shall not break into my garden!
Lust for power: the
scourge of fire of the hardest-hearted; the cruel torment reserved by the
cruellest for himself; the dark flame of living
bonfires.
Lust
for power: the wicked fly seated upon the vainest peoples; the mocker of all
uncertain virtue; which rides upon every horse and every pride.
Lust
for power: the earthquake that breaks and bursts open all that is decayed and
hollow; the rolling, growling, punitive destroyer of whitewashed sepulchres;
the flashing question-mark beside premature answers.
Lust for power: before
its glance man crawls and bends and toils and becomes lower than the swine or
the snake - until at last the cry of the great contempt bursts from him -
Lust
for power: the fearsome teacher of the great contempt, who preaches in the face
of cities and empires "Away with you!" - until
at last they themselves cry out "Away with me!"
Lust for power: which,
however, rises enticingly even to the pure and the solitary and up to
self-sufficient heights, glowing like a love that paints purple delights
enticingly on earthly heavens.
Lust for power: but
who shall call it lust, when the height longs to stoop down after
power! Truly, there is no sickness and
lust in such a longing and descent!
That the lonely height
may not always be solitary and sufficient to itself; that the mountain may
descend to the valley and the wind of the heights to the lowlands -
Oh, who shall find the
rightful baptismal and virtuous name for such a longing! 'Bestowing virtue' - that is the name Zarathustra once gave the unnameable.
And then it also
happened - and truly, it happened for the first time! - that
his teaching glorified selfishness, the sound, healthy selfishness that
issues from a mighty soul -
from
a mighty soul, to which pertains the exalted body, the beautiful, victorious,
refreshing body, around which everything becomes a mirror'
the
supple, persuasive body, the dancer whose image and epitome is the
self-rejoicing soul. The self-rejoicing
of such bodies and souls calls itself : 'Virtue'.
Such self-rejoicing
protects itself with its doctrines of good and bad as with sacred groves; with
the names it gives its happiness it banishes from itself all that is
contemptible.
It banishes from
itself all that is cowardly; it says: Bad - that is to say, cowardly! He who is always worrying, sighing,
complaining, and who gleans even the smallest advantage, seems contemptible to
it.
It also despises all
woeful wisdom: for truly, there is also a wisdom that blossoms in darkness, a
night-shade wisdom, which is always sighing: "All is vain!"
Timid mistrustfulness
seems base to it, as do all who desire oaths instead of looks and hands; and
all-too-mistrustful wisdom, for such is the nature of cowardly souls.
It regards as baser
yet him who is quick to please, who, dog-like, lies
upon his back, the humble man; and there is also a wisdom that is humble and
dog-like and pious and quick to please.
Entirely hateful and
loathsome to it is he who will never defend himself, who swallows down poisonous spittle and
evil looks, the too-patient man who puts up with everything, is content with
everything: for that is the nature of slaves.
Whether one be servile before gods and divine kicks, or before men and
the silly opinions of men: it spits at slaves of all kinds, this
glorious selfishness!
Bad: that is what it
calls all that is broken-down and niggardly-servile, unclear, blinking eyes,
oppressed hearts, and false, yielding type of man who kisses with broad,
cowardly lips.
And sham-wisdom: that
is what it calls all wit that slaves and old men and weary men affect; and
especially the whole bad, raving, over-clever priest-foolishness!
And to ill-use
selfishness - precisely that has been virtue and called virtue. And 'Selfless' - that is what, with good
reason, all these world-weary cowards and Cross-spiders wished to be!
But now the day, the
transformation, the sword of judgement, the great noontide comes to them
all: then many things shall be revealed!
And he who declares
the Ego healthy and holy and selfishness glorious - truly, he, a prophet,
declares too what he knows: "Behold, it comes,
it is near, the great noontide!"
Thus
spoke Zarathustra.
Of the Spirit of Gravity
1
MY glib tongue - is of the people; I speak too coarsely and warmly
for silky rabbits. And my words sound
even stranger to all inky fish and scribbling foxes.
My hand - is a fool's
hand: woe to all tables and walls and whatever has room left for fool's scribbling, fool's doodling!
My foot - is a horse's
foot: with it I trot and trample up hill, down dale, hither and thither over
the fields, and am the Devil's own for joy when I am out at a gallop.
My stomach - is it
perhaps an eagle's stomach? For it likes
lamb's flesh best of all. But it is
certainly a bird's stomach.
Nourished with
innocent and few things, ready and impatient to fly, to fly away - that is my
nature now: how should there not be something of the bird's nature in it!
And especially bird-like
is that I am an enemy to the Spirit of Gravity: and truly, mortal enemy,
arch-enemy, born enemy! Oh where has my
enmity not flown and strayed already!
I could sing a song
about that - and I will sing one, although I am alone in an empty house
and have to sing it to my own ears.
There are other
singers, to be sure, whose voices are softened, whose hands are eloquent, whose
eyes are expressive, whose hearts are awakened, only
when the house is full: I am not one of them.
2
He who will one day teach men to fly will have moved all
boundary-stones; all boundary-stones will themselves fly into the air to him,
he will baptize the earth anew - as 'the weightless'.
The ostrich runs
faster than any horse, but even he sticks his head heavily into heavy earth:
that is what the man who cannot yet fly is like.
He calls earth and
life heavy: and so will the Spirit of Gravity have it! But he who wants to become light and a bird
must love himself - thus do I teach.
Not with the love of the
sick and diseased, to be sure: for with them even self-love stinks!
One must learn to love
oneself with a sound and healthy love, so that one may endure it with oneself
and not go roaming about - thus do I teach.
Such
roaming about calls itself 'love of one's neighbour': these words have been up
to now the best for lying and dissembling, and especially for those who were
oppressive to everybody.
And truly, to learn
to love oneself is no commandment for today or for tomorrow. Rather is this art the finest, subtlest,
ultimate, and most patient of all.
For all his
possessions are well concealed from the possessor; and of all treasure pits,
one's own is the last to be dug - the Spirit of Gravity is the cause of that.
Almost in the cradle
are we presented with heavy words and values: this dowry calls itself 'Good'
and 'Evil'. For
its sake we are forgiven for being alive.
And we suffer little
children to come to us, to prevent them in good time from loving themselves:
the Spirit of Gravity is the cause of that.
And we - we bear
loyally what we have been given upon hard shoulders over rugged mountains! And when we sweat we are told: "Yes,
life is hard to bear!"
But only man is hard
to bear! That is because he bears too many
foreign things upon his shoulders. Like
the camel, he kneels down and lets himself be well laden.
Especially the strong,
weight-bearing man in whom dwell respect and awe: he
has laden too many foreign heavy words and values upon himself - now
life seems to him a desert!
And truly! Many things that are one's own are
hard to bear, too! And much that is
intrinsic in man is like the oyster, that is loathsome and slippery and hard to
grasp -
so
that a noble shell with noble embellishments must intercede for it. But one has to learn this art as well: to have
a shell and a fair appearance and a prudent blindness!
Again, it is deceptive
about many things in man that many a shell is inferior and wretched and too
much of a shell. Much hidden goodness
and power is never guesses at; the most exquisite dainties find no tasters!
Women, or the most
exquisite of them, know this: a little fatter, a little thinner - oh, how much
fate lies in so little!
Man is difficult to
discover, most of all to himself; the spirit often
tells lies about the soul. The Spirit of
Gravity is the cause of that.
But he has discovered
himself who says: This is my good and evil: he has silenced thereby the
mole and dwarf who says: "Good for all, evil for all."
Truly, I dislike also
those who call everything good and this world the best of all. I call such people the all-contented.
All-contentedness that
knows how to taste everything: that is not the best taste! I honour the obstinate, fastidious tongues
and stomachs that have learned to say "I" and "Yes" and
"No".
But to chew and digest
everything - that is to have a really swinish nature! Always to say Ye-a -
only the ass and those like him have learned that.
Deep yellow and
burning red: that is to my taste - it mixes blood with all colours. But he who whitewashes his house betrays to
me a whitewashed soul.
One loves mummies, the
other phantoms; and both alike enemy to all flesh and
blood - oh, how both offend my taste!
For I love blood.
And I do not want to
stay and dwell where everyone spews and spits: that is not my taste - I
would rather live among thieves and perjurers.
No-one bears gold in his mouth.
More offensive to me,
however, are all lickspittles; and the most offensive beast of a man I ever
found I baptized Parasite: it would not love, yet wanted to live by love.
I call wretched all
who have only one choice: to become an evil beast or an evil tamer of beasts: I
would build no tabernacles among these men.
I also call wretched
those who always have to wait - they offend my taste: all tax-collectors
and shopkeepers and kings and other keepers of lands and shops.
Truly, I too have
learned to wait, I have learned it from the very heart, but only to wait for myself. And above all I have learned to stand and to
walk and to run and to jump and to climb and to dance.
This, however, is my
teaching: He who wants to learn to fly one day must first learn to stand and to
walk and to run and to climb and to dance - you cannot learn to fly by flying!
With rope-ladders I
learned to climb to many a window, with agile legs I climbed up high masts: to
sit upon high masts of knowledge seemed to me no small happiness -
to
flicker like little flames upon high masts: a little light, to be sure, but yet
a great comfort to castaway sailors and the shipwrecked!
I came to my truth by
diverse paths and in diverse ways: it was not upon a single ladder that I
climbed to the height where my eyes survey my distances.
And I have asked the
way only unwillingly - that has always offended my taste! I have rather questioned and attempted the
ways themselves.
All my progress has
been an attempting and a questioning - and truly, one has to learn how
to answer such questioning! That however
- is to my taste:
not
good taste, not bad taste, but my taste, which I no longer conceal and
of which I am no longer ashamed.
"This - is now my
way: where is yours?" Thus I
answered those who asked me 'the way'.
For the way - does not exist!
Thus
spoke Zarathustra.
Of Old and New
Law-Tables
1
HERE I sit and wait, old shattered law-tables around me and also
new, half-written law-tables. When will
my hour come?
- the
hour of my down-going, my descent: for I want to go to men once more.
For that I now wait:
for first the sing that it is my hour must come to me - namely, the
laughing lion with the flock of doves.
Meanwhile I talk to
myself, as one who has plenty of time.
No-one tells me anything new; so I tell myself to myself.
2
When I visited men, I found them sitting upon an old
self-conceit. Each one thought he had
long since known what was good and evil for man.
All talk of virtue
seemed to them an ancient wearied affair; and he who wished to sleep well spoke
of 'good' and 'evil' before retiring.
I disturbed this
somnolence when I taught that nobody yet knows what is good and evil -
unless it be the creator!
But he it is who
creates a goal for mankind and gives the earth its meaning and its future: he
it is who creates the quality of good and evil in things.
And I bade them
overturn their old professorial chairs, and wherever that old self-conceit had
sat. I bade them laugh at their great
masters of virtue and saints and poets and world-redeemers.
I bade them laugh at
their gloomy sages, and whoever had sat as a black scarecrow, cautioning, on
the tree of life.
I sat myself on their
great grave-street, and even beside carrion and
vultures - and I laughed over all their 'past' and its decayed expiring glory.
Truly, like Lenten
preachers and fools did I cry anger and shame over all their great and small
things - their best is so very small!
Their worst is so very small! - thus I laughed.
Thus from out of me
cried and laughed my wise desire, which was born on the mountains, a wild
wisdom, in truth! - my great desire with rushing
wings.
And often it tore me
forth and up and away and in the midst of laughter: and then indeed I flew, an
arrow, quivering with sun-intoxicated rapture:
out
into the distant future, which no dream has yet seen, into warmer Souths than artists have ever dreamed of, there where gods,
dancing, are ashamed of all clothes -
so
that I might speak in parables, and hobble and stutter like poets: and truly, I
am ashamed that I still have to be a poet!
Where all becoming
seemed to me the dancing of gods and the wantonness of gods, and the world
unrestrained and abandoned and fleeing back to itself -
as many gods eternally
fleeing and re-seeking one another, as many gods blissfully self-contradicting,
communing again and belonging again to one another -
Where all time seemed
to me a blissful mockery of moments, where necessity was freedom itself, which
blissfully played with the goad of freedom -
Where I found again my
old devil and arch-enemy, the Spirit of Gravity, and all that he created:
compulsion, dogma, need and consequence and purpose and will and good and evil:
For must there not
exist that which is danced upon, danced across? Must there not be moles and heavy drawfs - for the sake of the nimble, the nimblest?
3
There it was too that I picked up the word 'Superman' and that man
is something that must be overcome,
that
man is a bridge and not a goal; counting himself happy for his noontides and
evenings, as a way to new dawns:
Zarathustra's
saying of the great noontide, and whatever else I have hung up over men, like a
purple evening afterglow.
Truly, I showed them
new stars, together with new nights - and over cloud and day and night I spread
out laughter like a coloured canopy.
I taught them all my
art and aims: to compose into one and bring together what is fragment and
riddle and dreadful chance in man -
as
poet, reader of riddles, and redeemer of chance, I taught them to create the
future, and to redeem by creating - all that was past.
To redeem the past of
mankind and to transform every 'It was', until the will says: "But I
willed it thus! So shall I will it -"
this
did I call redemption, this alone did I teach them to call redemption.
Now I await my
redemption - that I may go to them for the last time.
For I want to go to
man once more: I want to go under among them, I want to give them,
dying, my richest gift!
From the sun when it
goes down, that superabundant star, I learned this: then, from inexhaustible
riches it pours out gold into the sea -
so
that the poorest fisherman rows with golden oars! For once I saw this, and did not tire of
weeping to see it.
Like the sun, Zarathustra also wants to go down: now he sits here and waits, old shattered law-tables around him and also new
law-tables - half-written.
4
Behold, here is a new law-table: but where are my brothers, to
hear it with me to the valley and to fleshy hearts?
Thus commands my great
love for the most distant men: Do not spare your neighbour! Man is something that must be overcome.
There are diverse
paths and ways to overcoming: just look to it!
But only a buffoon thinks: "Man can also be jumped over."
Overcome yourself even
in your neighbour: and a right that you can seize for yourself you should not
accept as a gift!
What you do, no-one
can do to you. Behold, there is no
requital.
He who cannot command
himself should obey. And many a one can
command himself but be very remiss in obeying what he commands!
5
This is the will of those of noble soul: they desire nothing gratis,
least of all life.
He who is of the mob
wants to live gratis; we others, however, to whom life has given itself - we
are always considering what we can best give in return!
And truly, it is a
noble speech that says: "What life has promised us, we shall keep
that promise - to life!"
One should not wish to
enjoy where one has not given enjoyment.
And - one should not wish to enjoy!
For enjoyment and
innocence are thus most modest things: neither wants to be looked for. One should have them - but one should look
rather for guilt and pain!
6
O my brothers, he who is a first-born is
always sacrificed. Now we are
first-born.
We all bleed at secret
sacrificial tables, we all burn and roast to the
honour of ancient idols.
Our best is still
young: this excites old palates. Our
flesh is tender, our skin is only a lamb-skin: - how
should we not excite old idol-priests!
He still lives on in
us ourselves, the old idol-priest, who roasts our best for his feast. Alas, my brothers, how should the first-born
not be sacrifices!
But our kind will have
it thus; and I love those who do not wish to preserve themselves. I love with my whole love those who go down
and perish: for they are going beyond.
7
To be truthful - few can do it! All those who can, will not! Least of all, however, can the good be
truthful.
Oh these good
men! Good men never tell the truth;
to be good in that way is a sickness of the spirit.
They yield, these good
men, they acquiesce, their hearts imitate, they obey
from the heart: but he who obeys does not listen to himself!
All that the good call
evil must come together that one truth may be born: O my brothers,
are you, too, evil enough for this truth?
The bold attempt,
prolonged mistrust, the cruel No, satiety, the cutting into the living - how
seldom do these come together!
But from such seed is - truth raised.
Hitherto all knowledge
has grown up beside the bad conscience!
Shatter, you enlightened men, shatter the old law-tables!
8
When water is planked over so that it can be walked upon, when
gangway and railings span the stream: truly, he is not believed who says:
"Everything is in flux."
On the contrary, even
simpletons contradict him.
"What?" say the simpletons, "everything in flux? But there are planks and railings over
the stream!
"Over the
stream everything is firmly fixed, all the values of things, the bridges,
concepts, all 'Good' and 'Evil': all are firmly fixed!"
But when hard winter
comes, the animal-tamer of streams, then even the cleverest learn mistrusts;
and truly, not only the simpletons say then: "Is not everything meant to -
stand still?"
"Fundamentally,
everything stands still!" - that is a proper
winter doctrine, a fine thing for unfruitful seasons, a fine consolation for hibernators and
stay-at-homes.
"Fundamentally,
everything stands still" - the thawing wind, however, preaches to the contrary!
The thawing wind, an
ox that is no ploughing ox - a raging ox, a destroyer that breaks ice with its
angry horns! Ice, however - breaks
gangways!
O my brothers, is
everything not now in flux? Have
not all railings and gangways fallen into the water and come to nothing? Who can still cling to 'good' and
'evil'?
"Woe to us! Hail to us!
The thawing wind is blowing!" - Preach thus, O my brothers, through
every street!
9
There is an old delusion that is called good and evil. Up to now, this delusion has orbited about
prophets and astrologers.
Once people believed
in prophets and astrologers: and therefore people believed:
"Everything is fate: you shall, for you must!"
Then again people
mistrusted all prophets and astrologers: and therefore people believed:
"Everything is freedom: you can, for you will!"
O my brothers, up to
now there has been only supposition, not knowledge, concerning the stars and
the future: and therefore there has hitherto been only supposition, not
knowledge, concerning good and evil!
10
"You shall not steal!
You shall not kill!" - such words were
once called holy; in their presence people bowed their knees and their heads
and removed their shoes.
But I ask you: Where
have there ever been better thieves and killers in the world than such holy
words have been?
Is there not in all
life itself - stealing and killing? And
when such words were called holy was not truth itself - killed?
Or was it a sermon of
death that called holy that which contradicted and opposed all life? - O my
brothers, shatter, shatter the old law-tables!
11
My pity for all that is past is that I see: It has been handed
over -
handed
over to the favour, the spirit, the madness of every generation that comes and
transforms everything that has been into its own bridge!
A great despot could
come, a shrewd devil, who with his favour and disfavour could compel and
constrain all that is past, until it became his bridge and prognostic and
herald and cock-crow.
This, however, is the
other danger and my other pity: he who is of the mob remembers back to his
grandfather - with his grandfather, however, times stops.
Thus all that is past
is handed over: for the mob could one day become master, and all time be
drowned in shallow waters.
Therefore, O my
brothers, is a new nobility needed: to
oppose all mob-rule and all despotism and to write anew upon new law-tables the
word: 'Noble'.
For many noblemen are
needed, and noblemen of many kinds, for nobility to exist! Or, as I once said in a parable:
"Precisely this is godliness, that there are gods but no God!"
12
O my brothers, I direct and consecrate you to a
new nobility: you shall become begetters and cultivators and sowers of the future -
truly,
not to a nobility that you could buy like shopkeepers with shopkeepers' gold:
for all that has a price is of little value.
Let where you are
going, not where you come from, henceforth be your honour! Your will and your foot that desires to step
out beyond you - let them be your new honour!
Truly, not that you
have served a prince - of what account are princes now! - or
have become a bulwark to that which stands, that is may stand more firmly!
Not that your family
have grown courtly at courts and you have learned to stand for long hours in
shallow pools, motley-coloured like a flamingo:
for
being able to stand is a merit with courtiers; and all courtiers believe
that part of the bliss after death is - being allowed to sit!
And not that a ghost,
called holy, led your ancestors into promised lands that I do not
praise: for in the land where the worst of all trees, the Cross, grew - there
is nothing to praise! -
and
truly, wherever this 'Holy Ghost' led its knights, goats and geese and
Cross-eyed and wrong-headed fellows always - ran at the head of the
procession!
O my brothers, your
nobility shall not gaze backward, but outward! You shall be fugitives from all fatherlands
and forefatherlands!
You shall love your children's
land: let this love be your new nobility - the undiscovered land in the
furthest sea! I bid your sails seek it
and seek it!
You shall make
amends to your children for being the children of your fathers: thus
you shall redeem all that is past! This
new law-table do I put over you!
13
"Wherefore live? All
is vanity! To live - that means to
thrash straw; to live - that means to burn oneself and yet not become
warm."
Ancient rigmarole like
this still counts as 'wisdom'; and it is the more honoured because it is
old and smells damp. Even mould
ennobles.
Children might speak
in this way: they shrink from the fire because it has burned them! There is much childishness in the old books
of wisdom.
And how should he who
is always 'thrashing straw' be allowed to slander thrashing! Such a fool would have to have his mouth
stopped!
Such people sit down
to dinner and bring nothing with them, not even a good appetite - and now they
say slanderously: "All is vanity!"
But to eat and drink
well, O my brothers, is truly no vain art! Shatter, shatter the
law-tables of the never-joyful!
14
"To the pure all things are pure" - thus speaks the
people. But I say to you: To the swine
all things become swinish!
That is why the
fanatics and hypocrites with bowed heads whose hearts are too bowed down
preach: "The world itself is a filthy monster."
For they all have an
unclean spirit; but especially those who have no peace or rest except they see
the world from behind - these afterworldsmen!
I tell these to
their faces, although it does not sound pleasant: The world resembles man in
that is has a behind - so much is true!
There is much filth in
the world: so much is true! But
the world itself is not yet a filthy monster on that account!
There is wisdom in the
fact that much in the world smells ill: disgust itself creates wings and
water-divining powers!
Even in the best there
is something to excite disgust; and even the best is something that must be
overcome!
O my brothers, there
is much wisdom in the fact that there is much filth in the world!
15
These sayings I heard pious afterworldsmen
say to their consciences, and truly without deceit or falsehood, although there
is nothing more false or deceitful in the world.
"Let the world
be! Do not raise even a finger against
it!"
"Let him who
wants to slaughter and kill and harass and swindle the people: do not raise
even a finger against it! Thus they will
yet learn to renounce the world."
"And your own
reason - you shall yourself choke and throttle; for it is a reason of this
world - thus you shall yourself learn to renounce the world."
Shatter, O my
brothers, shatter these ancient law-tables of the pious! Shatter by your teaching the sayings of the
world-calumniators!
16
"He who learns much, unlearns all
violent desiring" - people whisper that to one another today in all dark
streets.
"Wisdom makes weary,
nothing is worth while; you shall not desire!" - I found this new
law-table hanging even in public market-places.
Shatter, O my
brothers, shatter this new law-table too!
The world-weary and the preachers of death hung it up, and so did the
jailers: for behold, it is also a sermon urging slavery:
They have learned
badly and the best things not at all, they have learned everything too early
and too fast: they have eaten badly - that is how they got that
stomach-ache -
for
their spirit is a stomach-ache: it counsels death! For truly, my brothers, the spirit is
a stomach!
Life is a fountain of
delight: but all wells are poisoned for him from whom an aching stomach, the
father of affliction, speaks.
To know: that is delight
to the lion-willed! But he who has grown
weary is only 'willed', he is the sport of every wave.
And that is always the
nature of weak men: they lose themselves on their way. And at last their weariness asks: "Why
have we ever taken any way? It is a
matter of indifference!"
It sounds pleasant to their
ears when it is preached: "Nothing is worth while! You shall not will!" This, however, is a sermon urging slavery.
O my brothers, Zarathustra comes as a fresh, blustering wind to all the
way-weary; he will yet make many noses sneeze!
My liberal breath
blows even through walls and into prisons and imprisoned spirits!
Willing liberates: for
willing is creating: thus I teach. And
you should learn only for creating!
And you should first learn
from me even how to learn, how to learn well! - He who has ears to hear, let him hear!
17
There stands the boat - over there is perhaps the way to the great
Nothingness. But who wants to step into
this 'perhaps'?
None of you wants to
step into the death-boat! How then could
you be world-weary?
World-weary! And you have not yet even parted from the
earth! I have always found you still
greedy for the earth, still in love with your own weariness of the earth!
Your lip does not hang
down in vain - a little earthly wish still sits upon it! And in your eye - does not a little cloud of
unforgotten earthly joy swim there?
There are many
excellent inventions on earth, some useful, some pleasant: the earth is to be
loved for their sake.
And there are many
things so well devised that they are like women's breasts: at the same time
useful and pleasant.
But you world-weary
people! You should be given a stroke of
the cane! Your legs should be made
sprightly again with cane-strokes!
For: if you are not
invalids and worn-out wretches of whom the earth is weary, you are sly
sluggards or dainty, sneaking lust-cats.
And if you will not again run about merrily, you shall - pass
away!
One should not want to
be physician to the incurable: thus Zarathustra
teaches: so you shall pass away!
But to make an end
requires more courage than to make a new verse: all physicians and poets
know that.
18
O my brothers, there are law-tables framed by weariness and
law-tables framed by laziness, indolent laziness: although they speak similarly
they want to be heard differently.
Look here at this
languishing man! He is only an inch from
his goal, but from weariness he has laid himself defiantly here in the dust:
this valiant man!
He yawns from
weariness at the path and the earth and the goal and at himself: he refuses to
take another step - this valiant man!
Now the sun burns down
upon him and the dogs like his sweat: but he lies there in his defiance and
prefers to languish -
to
languish an inch from his goal! Truly,
he will have to be pulled into his heaven by the hair - this hero!
Better to leave him
lying where he has laid himself, so that sleep, the comforter, may come to him
with cooling, murmuring rain:
Let him lie until he
awakes of his own accord, until of his own accord he disavows all weariness and
what weariness has taught through him!
Only, my brothers,
scare away the dogs from him, the indolent skulkers,
and all the swarming vermin -
all
the swarming 'cultured' vermin who feast upon the sweat of every hero!
19
I form circles and holy boundaries around myself; fewer and fewer
climb with me upon higher and higher mountains: I build a mountain-range out of
holier and holier mountains.
But wherever you would
climb with me, O my brothers, see to it that no parasite climbs with
you!
Parasite: that is a
worm, a creeping, supple worm, that wants to grow fat
on your sick, sore places.
And it is its art to
divine the weary spots in climbing souls: it builds its loathsome nest in your
grief and dejection, in your tender modesty.
Where the strong man
is weak, where the noble man is too gentle, there it builds its loathsome nest:
the parasite dwells where the great man possesses little sore places.
Which is the highest
type of being and which the lowest? The
parasite is the lowest type; but he who is of the highest type nourishes the
most parasites.
For the soul which
possesses the longest ladder and can descend the deepest: how should the most
parasites not sit upon it?
the most spacious
soul, which can run and roam the farthest into itself; the most necessary soul,
which out of joy hurls itself into chance -
the
existing soul which plunges into becoming; the possessing soul which wants
to partake in desire and longing -
the
soul fleeing from itself which retrieves itself in the widest sphere; the
wisest soul, to which foolishness speaks sweetest -
the
soul that loves itself the most, in which all things have their current and
counter-current and ebb and flow: - oh how should the highest soul not
possess the worst parasites?
20
O my brothers, am I then cruel?
But I say: That which is falling should also be pushed!
Everything of today -
it is falling, it is decaying: who would support it? But I - want to push it too!
Do you know the
delight that rolls stones into precipitous depths? - These men of today: just
see how they roll into my depths!
I am a prologue to
better players, O my brothers! An
example! Follow my example!
And him you do not
teach to fly, teach - to fall faster!
21
I love the brave: but it is not enough to be a swordsman, one must
also know against whom to be a swordsman!
And there is often
more bravery in containing oneself and passing by: in order to spare
oneself for a worthier enemy!
You should have
enemies whom you hate but not enemies whom you despise: you must be proud of
your enemy: thus I taught once before.
You should spare
yourselves, O my friends, for a worthier enemy: therefore you must pass many
things by,
especially
must you pass by many of the rabble who din in your ears about people and
peoples.
Keep your eye clear of
their For and Against!
There is much right, much wrong in it: whoever looks on grows angry.
To look in, to weigh
in - that comes to the same thing in this case: therefore go off into the forests
and lay your sword to sleep!
Go your
ways! And let people and peoples go
theirs! - dark ways, to be sure, on which not one hope
lightens any longer!
Let the shopkeeper
rule where everything that still glistens is - shopkeeper's gold! The age of kings is past: what today call
itself the people deserves no king.
Just see how these
people themselves now behave like shopkeepers: they glean the smallest
advantage from sweepings of every kind.
They lie in wait for
one another, they wheedle things out of one another - they call that 'good
neighbourliness'. Oh blessed, distant
time when a people said to itself: "I want to be - master over
peoples!"
For, my brothers: the
best shall rule, the best wants to rule!
And where it is taught differently, there - the best is lacking.
22
If they - had bread for nothing, alas! - what
would they cry for! Their
maintenance - that is their proper entertainment; and life shall be hard for
them!
They are beasts of
prey: even in their 'working' - there is robbery, even in their 'earning' -
there is fraud! Therefore life shall be
hard for them!
Thus they shall become
finer beasts of prey, subtler, cleverer, more man-like beasts of prey:
for man is the finest beast of prey.
Man has already robbed
all beasts of their virtues: that is why, of all beasts, life is the hardest
for man.
Only the birds are
still beyond him. And if man should
learn to fly, alas! to what height -
would his rapaciousness fly!
23
This is how I would have man and woman: the one fit for war, the
other fit for bearing children, but both fit for dancing with head and heels.
And let that day be
lost to us on which we did not dance once!
And let that wisdom be false to us that brought no laughter with it!
24
Your marriage-contracting: see it is not a bad contracting! You have decided too quickly: from that follows
- break up of marriage.
And yet rather break
up of marriage than bending of marriage, lying in marriage! - A woman said to
me: "True, I broke up my marriage, but first my marriage - broke me
up!"
I have always found
the badly-paired to be the most revengeful: they make everybody suffer for the
fact that they are no longer single.
For that reason I want
honest people to say to one another: "We love each other: let us see to
it that we stay in love! Or shall
our promise be a mistake?
"Allow us a term
and a little marriage, to see if we are fit for the great marriage! It is a big thing always to be with
another!"
Thus I counsel all
honest people; and what would be my love for the Superman and for everything to
come if I should counsel and speak otherwise!
To propagate
yourselves not only forward but upward - may the garden of marriage
assist you, O my brothers!
25
He who has grown wise concerning old origins, behold, he will at
last seek new springs of the future and new origins.
O my brothers, it will
not be long before new peoples shall arise and new springs rush down
into new depths.
For the earthquake - that
blocks many wells and causes much thirst - also brings to light inner powers
and secret things.
The earthquake reveals
new springs. In the earthquake of
ancient peoples new springs break forth.
And around him who
cries: "Behold here a well for many who are thirsty, one heart for many
who long, one will for many instruments" - around him assembles a people,
that is to say: many experimenters.
Who can command, who
can obey - that is experimented here!
Alas, with what protracted searching and succeeding, and failing and
learning and experimenting anew!
Human society: that is
an experiment, so I teach - a long search: it seeks, however, the commander! -
an
experiment, O my brothers! and not a 'contract'!
Shatter, shatter that expression of the soft-hearted
and half-and-half!
26
O my brothers! With whom
does the greatest danger for the whole human future lie? Is it not with the good and just? -
with
those who say and feel in their hearts: "We already know what is good and just,
we possess it too; woe to those who are still searching for it!"
And whatever harm the
wicked may do, the harm the good do is the most harmful harm!
And whatever harm the
world-calumniators may do, the harm the good do is the most harmful harm.
O my brothers, someone
who once looked into the heart of the good and just said: "They are the
Pharisees." But he was not
understood.
The good and just themselves could not understand him: their spirit is
imprisoned in their good conscience. The
stupidity of the good is unfathomably clever.
But it is the truth:
the good have to be Pharisees - they have no choice!
The good have
to crucify him who devises his own virtue!
That is the truth!
But the second man to
discover their country, the country, heart, and soil of the good and just, was
he who asked: "Whom do they hate the most?"
They hate the creator
most: him who breaks the law-tables and the old values, the breaker - they call
him the law-breaker.
For the good - cannot
create: they are always the beginning of the end: -
they
crucify him who writes new values on new law-tables, they sacrifice the future to
themselves - they crucify the whole human future!
The good - have always
been the beginning of the end.
27
O my brothers, have you understood this saying, too? And what I once said about the 'Ultimate
Man'?
With whom does the
greatest danger to the whole human future lie?
Is it not with the good and just?
Shatter, shatter
the good and just! - O my brothers, have you understood this saying, too?
28
Do you flee from me? Are you frightened? Do you tremble at this saying?
O my brothers, when I
bade you shatter the good and the law-tables of the good, only then did I
embark mankind upon its high seas.
And only now does the great
terror, the great prospect, the great sickness, the great disgust, the great
sea-sickness come to it.
The good taught you
false shores and false securities; you were born and kept in the lies of the
good. Everything has been distorted and
twisted down to its very bottom through the good.
But he
who discovered the country of 'Man', also discovered the country of 'Human
Future'. Now you shall be seafarers,
brave, patient seafarers!
Stand up straight in
good time, O my brothers, learn to stand up straight! The sea is stormy: many want to straighten
themselves again by your aid.
The sea is stormy:
everything is at sea. Well then! Come on, you old seaman-hearts!
What of
fatherland! Our helm wants to fare away,
out to where our children's land is!
Out, away, more stormy than the sea, storms our great longing!
29
"Why so hard?" the charcoal once said to the diamond;
"for are we not close relations?"
Why so soft? O my brothers, thus I ask you: for are
you not - my brothers?
Why so soft, so unresisting
and yielding? Why is there so much
denial and abnegation in your hearts? So little fate in your glances?
And if you will not be
fates, if you will not be inexorable: how can you - conquer with me?
And if your hardness
will not flash and cut and cut to pieces: how can you one day - create with me?
For creators are
hard. And it must seem bliss to you to
press your hand upon millennia as upon wax,
bliss
to write upon the will of millennia as upon metal - harder than metal, nobler
than metal. Only the noblest is
perfectly hard.
This new law-table do
I put over you, O my brothers: Become hard!
30
O my Will! My essential, my
necessity, dispeller of need! Preserve
me from all petty victories!
O my soul's
predestination, which I call destiny!
In-me! Over-me! Preserve and spare me for a great destiny!
And your last
greatness, my Will, save for your last - that you may be inexorable in
your victory!
Ah, whose eye has not
dimmed in this intoxicated twilight! Ah,
whose foot has not stumbled and in victory forgotten - how to stand!
That I may one day be
ready and ripe in the great noontide: ready and ripe like glowing ore, like
cloud heavy with lightning and like swelling milk-udder -
ready
for myself and my most secret Will: a bow eager for its arrow, an arrow eager
for its star -
a
star, ready and ripe in its noontide, glowing, transpierced,
blissful through annihilating sun-arrows -
a
sun itself and an inexorable sun-will, ready for annihilation in victory!
O Will, my essential, my
necessity, dispeller of need! Spare me
for one great victory!
Thus
spoke Zarathustra.
The Convalescent
1
ONE morning, not long after his return to the cave, Zarathustra sprang up from his bed like a madman, cried with
a terrible voice, and behaved as if someone else were lying on the bed and
would not rise from it; and Zarathustra's voice rang
out in such a way that his animals came to him in terror and from all the caves
and hiding-places in the neighbourhood of Zarathustra's
cave all the creatures slipped away, flying, fluttering, creeping, jumping,
according to the kind of foot or wing each had been given. Zarathustra,
however, spoke these words:
Up, abysmal thought,
up from my depths! I am your cockerel
and dawn, sleepy worm: up! up! My voice shall soon crow you awake!
Loosen the fetters of
your ears: listen! For I want to hear
you! Up!
Up! Here is thunder enough to
make even the graves listen!
And wipe the sleep and
all the dimness and blindness from your eyes!
Hear me with your eyes, too: my voice is a medicine even for those born
blind.
And once you are awake
you shall stay awake for ever. It is not
my way to awaken great-grandmothers from sleep in order to bid them - go
back to sleep!
Are you moving,
stretching, rattling? Up! Up!
You shall not rattle, you shall - speak to me! Zarathustra the
Godless calls you!
I, Zarathustra,
the advocate of life, the advocate of suffering, the advocate of the circle - I
call you, my most abysmal thought!
Ah! you
are coming - I hear you! My abyss speaks, I have turned my ultimate depth into the
light!
Ah! Come here!
Give me your hand - ha! don't! Ha, ha! - Disgust, disgust, disgust - woe is
me!
2
Hardly had Zarathustra spoken these
words, however, when he fell down like a dead man and remained like a dead man
for a long time. But when he again came
to himself, he was pale and trembling and remained lying down and for a long
time would neither eat nor drink. This
condition lasted seven days; his animals, however, did not leave him by day or
night, except that the eagle flew off to fetch food. And whatever he had collected and fetched he
laid upon Zarathustra's bed: so that at last Zarathustra lay among yellow and red berries, grapes, rosy
apples, sweet-smelling herbs and pinecones.
At his feet, however, two lambs were spread, which the eagle had, with
difficulty, carried off from their shepherd.
At last, after seven
days, Zarathustra raised himself in his bed, took a
rosy apple in his hand, smelt it, and found its odour pleasant. Then his animals thought the time had come to
speak with him.
"O Zarathustra," they said, "now you have lain like
that seven days, with heavy eyes: will not now get to your feet again?
"Step out of your
cave: the world awaits you like a garden.
The wind is laden with heavy fragrance that longs for you; and all the
brooks would like to run after you.
"All things long
for you, since you have been alone seven days - step out of your cave! All things want to be your physicians!
"Has perhaps a
new knowledge come to you, a bitter, oppressive knowledge? You have lain like leavened dough, your soul has risen and overflowed its brim."
"O my
animals," answered Zarathustra, "go on
talking and let me listen! Your talking
is such refreshment: where there is talking, the world is like a garden to
me. How sweet it is, that words and
sounds of music exist: are words and music not rainbows and seeming bridges
between things eternally separated?
"Every soul is a
world of its own; for every soul every other soul is an afterworld.
"Appearance lies
most beautifully among the most alike; for the smallest gap is the most
difficult to bridge.
"For me - how
could there be an outside-of-me? There
is no outside! But we forget that, when
we hear music; how sweet it is, that we forget!
"Are things not
given names and musical sounds, so that man may refresh himself with
things? Speech is a beautiful foolery:
with it man dances over all things.
"How sweet is all speech and all the falsehoods of music! With music does our love dance upon
many-coloured rainbows,"
"O Zarathustra," said the animals then, "all things
themselves dance for such as think as we: they come and offer their hand and
laugh and flee - and return.
"Everything goes,
everything returns; the wheel of existence rolls for ever. Everything dies, everything blossoms anew; the year of existence runs on for ever.
"Everything
breaks, everything is joined anew; the same house of existence builds itself
for ever. Everything departs, everything
meets again; the ring of existence is true to itself for ever.
"Existence begins
in every instant; the ball There rolls around every Here. The middle is everywhere. The path of eternity if
crooked."
"O you buffoons
and barrel-organs!" answered Zarathustra and
smiled again; "how well you know what had to be fulfilled in seven days:
"and how that monster crept into my throat and choked
me! But I bit its head off and spat it
away.
"And you - have
already made a hurdy-gurdy song of it?
I, however, lie here now, still weary from this biting and spitting
away, still sick with my own redemption.
"And you
looked on at it all? O my animals,
are you, too, cruel? Did you desire to
be spectators of my great pain, as men do?
For man is the cruellest animal.
"More than
anything on earth he enjoys tragedies, bullfights, and crucifixions; and when
he invented Hell for himself, behold, it was his heaven on earth.
"When the great
man cries out, straightway the little man comes running; his tongue is hanging
from his mouth with lasciviousness. He,
however, calls it his 'pity'.
"The little man,
especially the poet - how zealously he accuses life in words! Listen to it, but do not overlook the delight
that is in all accusation!
"Such accusers of
life: life overcomes them with a glance of its eye. 'Do you love me?' it says impudently; 'just
wait a little, I have no time for you yet.'
"Man is the
cruellest animal towards himself; and with all who call themselves 'sinners'
and 'bearers of the Cross' and 'penitents' do not overlook the sensual pleasure
that is in this complaint and accusation!
"And I myself -
do I want to be the accuser of man? Ah,
my animals, this alone have I learned, that the wickedest in man is necessary
for the best in him,
"that all that is most wicked in him is his best strength
and the hardest stone for the highest creator; and that man must grow better and
wickeder:
"To know: Man is
wicked; that was to be tied to no torture-stake - but I cried as no-one
had cried before:
"'Alas,
that his wickedest is so very small!
Alas, that his best is so very small!'
"The great
disgust at man - it choked me and had crept into my throat: and what the
prophet prophesied: 'It is all one, nothing is worth while, knowledge
chokes.'
"A long twilight
limps in front of me, a mortally-weary, death-intoxicated sadness which speaks
with a yawn.
"'The man of whom
you are weary, the little man, recurs eternally' - thus my sadness yawned and dragged
its feet and could not fall asleep.
"The human earth
became to me a cave, its chest caved in, everything living became to me human
decay and bones and mouldering past.
"My sighs sat
upon all the graves of man and could no longer rise; my sighs and questions
croaked and choked and gnawed and wailed by day and night:
"'Alas, man
recurs eternally! The little man recurs
eternally!'
"I had seen them
both naked, the greatest man and the smallest man: all too similar to one
another, even the greatest all too human!
"The
greatest all too small! - that was my disgust
at man! And eternal recurrence even for
the smallest! that was my disgust at all existence!
"Ah,
disgust! Disgust! Disgust!" Thus spoke Zarathustra
and sighed and shuddered; for he remembered his sickness. But his animals would not let him speak
further.
"Speak no
further, convalescent!" - thus his animals
answered him, "but go out to where the world awaits you like a garden.
"Go out to the
roses and bees and flocks of doves! But
go out especially to the song-birds, so that you may learn singing from
them!
"For
convalescents should sign; let the healthy talk. And when the healthy man, too, desires song,
he desires other songs than the convalescent."
"O you buffoons
and barrel-organs, do be quiet!" answered Zarathustra and smiled at his animals. "How well you know what comfort I
devised for myself in seven days!
"That I have to
sing again - that comfort and this convalescence did I devise for
myself: do you want to make another hurdy-gurdy song out of that, too?"
"Speak no
further," his animals answered once more; "rather first prepare
yourself a lyre, convalescent, a new lyre!
"For behold, O Zarathustra! New
lyres are needed for your new songs.
"Sing and bubble
over, O Zarathustra, heal your soul with new songs,
so that you may bear your great destiny, that was
never yet the destiny of any man!
"For your animals
well know, O Zarathustra, who you are and must
become: behold, you are the teacher of the eternal recurrence, that is now your destiny!
"That you have to
be the first to teach this doctrine - how should this great destiny not also be
your greatest danger and sickness!
"Behold, we know
what you teach: that all things recur eternally and we ourselves with them, and
that we have already existed an infinite number of times before and all things
with us.
"You teach that
there is a great year of becoming, a colossus of a year: this year must, like
an hour-glass, turn itself over again and again, so that it may run down and run
out anew:
"so that all these years resemble one another, in the
greatest things and in the smallest, so that we ourselves resemble ourselves in
each great year, in the greatest things and in the smallest.
"And if you
should die now, O Zarathustra: behold, we know too
what you would then say to yourself - but your animals ask you not to die yet!
"You would say -
and without trembling, but rather gasping for happiness: for a great weight and
oppression would have been lifted from you, most patient of men!
"'Now I die and
decay,' you would say, 'and in an instant I shall be nothingness. Soul are as mortal
as bodies.
"'But the complex
of causes in which I am entangled will recur - it will create me again! I myself am part of these causes of the
eternal recurrence.
"'I shall return,
with this sun, with this earth, with this eagle, with this serpent - not
to a new life or a better life or a similar life:
"' I shall return
eternally to this identical and self-same life, in the greatest things and in the
smallest, to teach once more the eternal recurrence of all things,
"'to
speak once more the teaching of the great noontide of earth and man, to tell
man of the Superman once more.
"'I spoke my
teaching, I broke upon my teaching: thus my eternal fate will have it - as
prophet do I perish!
"'Now the hour
has come when he who is going down shall bless himself. Thus - ends Zarathustra's
down-going.'"
When the animals had
spoken these words they fell silent and expected that Zarathustra
would say something to them: but Zarathustra did not
hear that they were silent. On the contrary, he lay still with closed eyes like
a sleeper, although he was not asleep: for he was conversing with his
soul. The serpent and the eagle,
however, when they found him thus silent, respected the great stillness around
him and discreetly withdrew.
Of the Great Longing
O MY soul, I taught you to say 'today' as well as 'once' and
'formerly' and to dance your dance over every Here and There and Over-there.
O my soul, I rescued
you from all corners, I brushed dust, spiders, and twilight away from you.
O my soul, I washed
the petty shame and corner-virtue away from you and persuaded you to stand
naked before the eyes of the sun.
With the storm which
is called 'spirit' I blew across your surging sea; I blew all clouds away, I
killed even that killer-bird called 'sin'.
O my soul, I gave you
the right to say No like the storm and to say Yes as
the open sky says Yes: now, silent as light you stand, and you pass through
denying storms.
O my soul, I gave you
back freedom over created and uncreated things: and who knows as you know the
delight of things to come?
O my soul, I taught
you contempt that comes not as the gnawing of a worm, the great, the loving
contempt which loves most where it despises most.
O my soul, I taught
you so to persuade that you persuade the elements themselves to come to you:
like the sun that persuades the sea to rise even to its height.
O my soul, I took from
you all obeying, knee-bending, and obsequiousness; I myself gave you the names
'Dispeller of Care' and 'Destiny'.
O my soul, I gave you
new names and many-coloured toys, I called you 'destiny' and 'encompassment of
encompassments' and 'time's umbilical cord' and 'azure bell'.
O my soul, I gave your
soil all wisdom to drink, all new wines and also all immemorially ancient
strong wines of wisdom.
O my soul, I poured
every sun and every night and every silence and every longing upon you: - then
you grew up for me like a vine.
O my soul, now you
stand superabundant and heavy, a vine with swelling udders and closed-crowded
golden-brown wine-grapes:
oppressed
and weighed down by your happiness, expectant from abundance and yet bashful
because of your expectancy.
O my soul, now there is
nowhere a soul more loving and encompassing and spacious! Where could future and past be closer
together than with you?
O my soul, I have
given you everything and my hands have become empty through you: and now! now you ask me smiling and full of melancholy: "Which
of us owes thanks?
"does the giver not owe thanks to the receiver for
receiving? Is giving not a
necessity? Is taking not -
compassion?"
O my soul, I
understand the smile of your melancholy: your superabundance itself now
stretches out longing hands!
Your fullness looks
out over raging seas and searches and waits; the longing of over-fullness gazes
out of the smiling heaven of your eyes!
And truly, O my
soul! Who could behold your smile and
not dissolve into tears? The angels
themselves dissolve into tears through the over-kindness of your smile.
It is your kindness
and over-kindness that wishes not to complain and weep: and yet your smile
longs for tears, O my soul, and your trembling mouth for sobs.
"Is all weeping
not a complaining? And
all complaining not an accusing?"
Thus you speak to yourself, and because of that, O my soul, you will
rather smile than pour forth your sorrow,
pour
forth in gushing tears all your sorrow at your fullness and at all the desire
of the vine for the vintager and the vine-knife!
But if you will not
weep nor alleviate in weeping your purple melancholy, you will have to sing,
O my soul! Behold, I smile myself, who
foretold you this:
to
sing with an impetuous song, until all seas grow still to listen to your
longing,
until,
over still, longing seas, the boat glides, the golden marvel around whose gold
all good, bad, marvellous things leap:
and
many great and small beasts also, and everything that has light, marvellous
feet that can run upon violet paths,
towards
the golden marvel, the boat of free will, and to its master: he, however, is
the vintager who waits with diamond-studded
vine-knife,
your
great redeemer, O my soul, the nameless one for whom only future songs will
find a name! And truly, your breath is
already fragrant with future songs,
already
you glow and dream, already you drink thirstily from all deep, resounding wells
of comfort, already your melancholy reposes in the bliss of future songs!
O my soul, now I have
given you everything and even the last thing I had to give, and my hands have
become empty through you: - that I bade you sing, behold, that was the
last thing I had to give!
That I bade you sing,
now say, say: Which of us now - owes thanks? But better still: sing for me, sing, O my
soul! And let me pay thanks!
Thus
spoke Zarathustra.
The Second Dance Song
1
LATELY I gazed into your eyes, O Life: I saw gold glittering in
your eyes of night - my heart stood still with delight:
I saw a golden bark
glittering upon dark waters, a submerging, surging, re-emerging golden tossing
bark!
At my feet, my
dancing-mad feet, you threw a glance, a laughing, questioning, melting tossing
glance:
Twice only did you
raise your castanets in your little hands - then my feet were already tossing
in a mad dance.
My heels raised themselves, my toes listened for what you should propose:
for the dancer wears his ears - in his toes!
I sprang to your side:
then you fled back from my spring; towards me the tongues of your fleeing,
flying hard came hissing!
Away from you and from
your serpents did I retire: then at once you stood, half turned, your eyes full
of desire.
With your crooked
smile - you teach me crooked ways, upon crooked ways my feet learn - guile!
I fear you when you
are near, I love you when you are far; your fleeing allures me, your seeking
secures me: I suffer, but for you what would I not gladly endure!
For you whose coldness
inflames, whose hatred seduces, whose flight constrains, whose mockery -
induces:
who
would not hate you, great woman who binds us, enwinds us, seduces us, seeks us,
finds us! Who would not love you, you
innocent, impatient, wind-swift, child-eyed sinner!
Where now do you take
me, you unruly paragon? And again you
forsake me, you sweet, ungrateful tomboy!
I dance after you, I
follow you even when only the slightest traces of you linger. Where are you? Give me your hand! Or just a finger!
Here are caves and
thickets: we shall go astray! Stop! Stand still!
Do you not see owls and bats flitting away?
Would you befool
me? You bat! You owl!
Where are we? Did you learn from
the dogs thus to bark and howl?
Your little white
teeth you sweetly bare at me, from under your curly little mane your wicked
eyes stare at me!
This is a dance over
dale and hill: I am the hunter - will you be my hound or will you be my kill?
Now beside me! And quickly, you wicked
rover! Now spring up! And across! - Help! In springing I myself have gone over!
Oh, see me lying, you wanton companion, and begging for grace! I long to follow you in - a sweeter chase! -
love's
chase through flowery bushes, still and dim!
Or there beside the lake, where goldfish dance and swim!
Are you now
weary? There yonder are sheep and evening:
let us end our pursuit: is it not sweet to sleep when the shepherd plays his
flute?
Are you so very
weary? I will carry you there, just let your arms sink! And if you are thirsty - I should have
something, but you would not like it to drink! -
Oh this accursed,
nimble, supple snake and slippery witch!
Where have you gone? But on my
face I feel from your hand two spots and blotches itch!
I am truly weary of
being your shepherd, always sheepish and meek!
You witch, if I have hitherto sung for you, now for me you shall
- shriek!
To the rhythm of my
whip you shall shriek and trot! Did I
forget my whip? - I did not!
2
Then Life answered me thus, keeping her gentle ears closed:
"O Zarathustra! Do not
crack your whip so terribly! You surely
know: noise kills thought - and now such tender thoughts are coming to me.
"We are both
proper ne’er-do-wells and ne'er-do-ills.
Beyond good and evil did we discover our island and our green meadow -
we two alone! Therefore we must love one
another!
"And even if we
do not love one another from the very heart, do people have to dislike one
another if they do not love one another from the very heart?
"And that I love
you and often love you too well, that I know: and the reason is that I am
jealous of your Wisdom. Ah, this crazy old fool, Wisdom!
"If
your Wisdom should one day desert you, alas! then
my love would quickly desert you too."
Thereupon Life gazed
thoughtfully behind her and around her and said gently: "O Zarathustra, you are not faithful enough to me!
"You do not love
me nearly as much as you say; I know you are thinking of leaving me soon.
"There is an old,
heavy, heavy booming bell: it booms out at night up to your cave:
"when you hear this bell beat the hour at
"you think, O Zarathustra, I know
it, you think of leaving me soon!"
"Yes," I
answered hesitatingly, "but you also know...." And I said something into her ear, in the
midst of her tangled, yellow, foolish locks.
"You know
that, O Zarathustra?
No-one knows that."
And we gazed at one
another and looked out at the green meadow, over which the cool evening was
spreading, and wept together. But then
Life was dearer to me than all my Wisdom had ever been.
Thus
spoke Zarathustra.
3
One!
O Man! Attend!
Two!
What does deep
Three!
"I slept my sleep,
Four!
"And now awake at dreaming's end:
Five!
"The world is deep,
Six!
"Deeper
than day can comprehend.
Seven!
"Deep is its woe,
Eight!
"Joy - deeper than heart's agony:
Nine!
"Woe says: Fade! Go!
Ten!
"But all joy wants eternity,
Eleven!
“- wants deep, deep, deep eternity!"
Twelve!
The Seven Seals
(or:
the Song of Yes and Amen)
1
IF I be a prophet and full of that prophetic spirit that wanders
on high ridges between two seas,
wanders
between past and future like a heavy cloud, enemy to sultry lowlands and to all
that is weary and can neither die nor live:
ready
for lightning in its dark bosom and for redeeming beams of light, pregnant with
lightnings which affirm Yes! laugh
Yes! ready for prophetic lightning-flashes:
but
blessed is he who is thus pregnant1 And,
in truth, he who wants to kindle the light of the future must hang long over
the mountains like a heavy storm!
Oh how should I not
lust for eternity and for the wedding ring of rings - the Ring of Recurrence!
Never yet did I find
the woman by whom I wanted children, unless it be this
woman, whom I love: for I love you, O Eternity!
For I love you, O
Eternity!
2
If ever my anger broke graves open, moved boundary-stones, and
rolled old shattered law-tables into deep chasms:
if
ever my mockery blew away mouldered
words, and if I came like a broom to the Cross-spiders and as a scouring wind
to old sepulchres:
if ever I sat
rejoicing where old gods lay buried, world-blessing, world-loving, beside the
monuments of old world-slanderers:
for I love even
churches and the graves of gods, if only heaven is looking, pure-eyed, through
their shattered roofs; I like to sit like grass and red poppies on shattered
churches:
Oh how should I not
lust for eternity and for the wedding ring of rings - the Ring of Recurrence!
Never yet did I find
the woman by whom I wanted children, unless it be this
woman, whom I love: for I love you, O Eternity!
For I love you, O
Eternity!
3
If ever a breath of the creative breath has come to me, and a
breath of that heavenly necessity that compels even chance to dance in
star-rounds:
if
ever I have laughed with the laugh of the creative lightning, which the thunder
of the deed, grumbling but obedient, follows:
if
ever I have played dice with the gods at their table, the earth, so that the
earth trembled and broke open and streams of fire snorted forth:
for
the earth is a table of the gods, and trembling with creative new words and the
dice throws of the gods:
Oh how should I not
lust for eternity and for the wedding ring of rings - the ring of Recurrence!
Never yet did I find
the woman by whom I wanted children, unless it be this
woman, whom I love: for I love you, O Eternity!
For I love you, O
Eternity!
4
If ever I have drunk a full draught from that foaming mixing-bowl
of spice, in which all things are well compounded:
if
ever my hand has welded the furthest to the nearest, and fire to spirit and joy
to sorrow and the wickedest to the kindest:
if
I myself am a grain of that redeeming salt that makes everything mix well
together in the bowl:
for
there is a salt that unites good with evil; and even the most evil is worthy to
be a spice and a last over-foaming:
Oh how should I not
lust for eternity and the wedding ring of rings - the Ring of Recurrence!
Never yet did I find
the woman by whom I wanted children, unless it be this
woman, whom I love: for I love you, O Eternity!
For I love you, O
Eternity!
5
If I love the sea and all that is sealike,
and love it most when it angrily contradicts me:
if
that delight in seeking that drives sails towards the undiscovered is in me, if
a seafarer's delight is in my delight:
if
ever my rejoicing has cried: "The shore has disappeared - now the last
fetter falls from me,
"the boundless roars around me, far out glitter space and
time, well then, come on! old heart!"
Oh how should I not lust
for eternity and for the wedding ring of rings - the Ring of Recurrence!
Never yet did I find
the woman by whom I wanted children, unless it be this
woman, whom I love: for I love you, O Eternity!
For I love you, O
Eternity!
6
If my virtue is a dancer's virtue, and if I often leap with both
feet in golden-emerald rapture:
if
my wickedness is a laughing wickedness, at home among rose bowers and hedges of
lilies:
for
in laughter all evil is present, but sanctified and absolved through its own
happiness:
and
if it be my Alpha and Omega that everything heavy shall become light, every
body a dancer, all spirit a bird: and, truly, that is my Alpha and Omega!
Oh how should I not
lust for eternity and for the wedding ring of rings - the Ring of Recurrence!
Never yet did I find
the woman by whom I wanted children, unless it be this
woman, whom I love: for I love you, O Eternity!
For I love you, O
Eternity!
7
If ever I spread out a still sky above myself and flew with my own
wings into my own sky:
if,
playing, I have swum into deep light-distances and bird-wisdom came to my
freedom:
but
thus speaks bird-wisdom: "Behold, there is no above, no below! Fling yourself about, out, back, weightless
bird! Sing! speak
no more!
"are not all words made for the heavy? do not all words lie
to the light? Sing! speak
no more!"
Oh how should I not
lust for eternity and for the wedding ring of rings - the Ring of Recurrence!
Never yet did I find
the woman by whom I wanted children, unless it be this
woman, whom I love: for I love you, O Eternity!
For I love you, O
Eternity!