CHAPTER FIFTEEN
THINGS
continued to move along on greased cogs.
It was almost like those early days of the Japanese love nest. If I went for a walk even the dead trees
inspired me; if I visited Reb at his store I came back loaded with ideas as
well as shirts, ties, gloves and handkerchiefs.
When I ran into the landlady I no longer had to worry about back
rent. We were paid up everywhere now and
had we wanted credit we could have had it galore. Even the Jewish holidays passed pleasantly,
with a feast at this house and another at that.
We were deep into the Fall, but it no longer
oppressed me as it used to. The only
thing I missed perhaps was a bike.
I had now
had a few more lessons at the wheel and could apply for a driver’s licence any
time. When I had that
I would take Mona for a spin, as Reb had urged. Meanwhile I had made the acquaintance of the negro tenants. Good
people, as Reb had said. Every time we
collected the rents we came home pie-eyed and slap-happy. One of the tenants, who worked as a Customs inspector,
offered to lend me books. He had an
amazing library of erotica all filched from the docks in the course of
duty. Never had I seen so many filthy
books, so many dirty photographs. It
made me wonder what the famous Vatican Library contained in the way of
forbidden fruit.
Now and
then we went to the theatre, usually to see a foreign play – Georg Kaiser,
Ernst Toller, Wedekind, Werfel, Sudermann, Chekov, Andreyev … The Irish players
had arrived, bringing with them Juno and
the Paycock and The Plough and the
Stars. What a playwright, Sean
O’Casey! Nothing like
him since Ibsen.
On a sunny
day I’d sit in
Not even
the thought of seeing the folks – for Thanksgiving – could get me down. Now I could tell them – it would be only half
a lie – that I had been commissioned to write a book. That I was getting paid for
my labours. How that would tickle
them! I was full of nothing but kind
thoughts now. All the good things that
had happened to me were coming to the surface.
I felt like sitting down to write this one and that, thanking him or her for all that had been done for me. Why not?
And there were places, too, I would have to render thanks to – for
yielding me blissful moments. I was that
silly about it all that I made a special trip one day to Madison Square Garden
and offered up silent thanks to the walls for the glorious moments I had
experienced in the past, watching Buffalo Bill and his Pawnee Indians whooping
it up, for the privilege of watching Jim Londos, the little Hercules, toss a
giant of a Pole over his head, for the six days bike races and the unbelievable
feats of endurance which I had witnessed.
In these
breezy moods, all open to the sky as I was, was it any wonder that, bumping
into Mrs. Skolsky on my way in or out, she would stop to look at me with great
round eyes as I paused to pass the time of day?
A pause of half or three-quarters of an hour sometimes, during which I
unloaded titles of books, outlandish streets, dreams, homing pigeons, tugboats,
anything at all, whatever came to mind, and it all came at once, it seemed,
because I was happy, relaxed, carefree and in the best of health. Though I never made a false move, I knew and
she knew that what I ought to do was to put my arms around her, kiss her, hug
her, make her feel like a woman, not a landlady. “Yes,” she would say, but with her
breasts. “Yes,” with her soft, warm
belly. “Yes.” Always yes. If I had said – “Lift your skirt and show me
your pussy!” it would have been yes too.
But I had the sense to avoid such nonsense. I was content to remain what I appeared to be
– a polite, talkative, and somewhat unusual (for a Goy) lodger. She could have appeared naked before me, with
a platter of Kartoffelklöse smothered
in black gravy and I wouldn’t have laid a paw on her.
No, I was
far too happy, far too content, to be thinking about chance fucks. As I say, the only thing I truly missed was
the bike. Reb’s car, which he wanted me
to consider as my own, meant nothing. Any more than would a limousine with a chauffeur to tote me around. Not even a passage to
Finally
the day came when I was to take Mona for an outing. I was now qualified to drive alone, in Reb’s
opinion. It’s one thing, however, to
pass a test and quite another to have your wife put her life in your
hands. Backing out of the garage made me
nervous as a cat. The damned thing was
too huge, too lumbering; it had too much power.
I was in a sweat lest it run away with us. Every few miles I brought it to a halt –
always where there was room to make a clean start! – in
order to calm down. I chose the side
roads whenever possible, but they always led back to the main highway. By the time we were twenty miles out I was
soaked with perspiration. I had hoped to
go to Bluepoint, where I had passed such marvellous vacations as a boy, but we
never made it. It was just as well too,
for when I did visit it later I was heartbroken; it had changed beyond all
recognition.
Stretched
out on the side of the road, watching the other idiots drive by, I vowed I
would never drive again. Mona was
delighted by my discomfiture. “You’re
not cut out for it,” she said. I
agreed. “I wouldn’t even know what to do
if we had a blow-out,” I said.
“What would you do?” she asked.
“Get out
and walk,” I replied.
“Just like
you,” she said.
“Don’t
tell Reb how I feel about it,” I begged.
“He thinks he’s doing us a great favour.
I wouldn’t want to let him down.”
“Must we
go there for dinner this evening?”
“Of course.”
“Let’s
leave early then.”
“Easier
said than done,” I replied.
On the way
back we had car trouble. Fortunately a
truck driver came to the rescue. Then I
smashed into the rear end of a beaten-up jalopy, but the driver didn’t seem to
mind. Then the garage – how was I to
snook her into that narrow passageway? I
got halfway in, changed my mind, and in backing out narrowly missed colliding
with a moving van. I left it standing
half on the sidewalk, half in the gutter.
“Fuck you!” I muttered. “Make it
on your own!”
We had
only a block or two to walk. With each
step away from the monster I felt more and more relieved. Happy to be trotting along all in one piece,
I thanked God for having made me a mechanical dope,
and perhaps a dope in other respects as well.
There were the hewers of wood and the drawers of water, and there were
the wizards of the mechanical age. I
belonged to the age of roller skates and velocipedes. How lucky to have good arms and legs, nimble
feet, a sharp appetite! I could walk to
It was our first meal with the Essens. We had never met Mrs. Essen before, nor Reb’s
son and daughter. They were waiting for
us, the table spread, the candles lit, the fire going, and a wonderful aroma
coming from the kitchen.
“Have a drink!”
said Reb first thing, holding out two glasses of heavy port. “How was it?
Did you get nervous?”
“Not a
bit,” said I. “We went all the way to
Bluepoint.”
“Next time
it’ll be
Mrs. Essen
now engaged us in talk. She was a good
soul, as Reb had said. Perhaps a trifle
too refined. A dead
area somewhere. Probably in the behind.
I noticed
that she hardly ever addressed her husband.
Now and then she reproved him for his rudeness or for his bad
language. One could see at a glance that
there was nothing between them any more.
Mona had
made an impression on the two youngsters, who were in their teens. (Evidently they had never come across a type
like her before.) The daughter was
overweight, plain-looking, and endowed with extraordinary piano legs which she
did her best to hide every time she sat down.
She blushed a great deal. As for
the son, he was one of those precocious kids who talk too much, know too much,
laugh too much, and always say the wrong thing.
Full of excess energy, excitable, he was always knocking things over or
stepping on someone’s toes. A genuine pipperoo, with a mind that jumped like a kangaroo.
When I
asked if he still went to synagogue he made a wry face, pinched his nostril
with two fingers, and made as if pulling the chain. His mother quickly explained that they had
switched to Ethical Culture. It pleased
her to learn that in the past I too had frequented the meetings of this
society.
“Let’s
have some more to drink,” said Reb, obviously fed up with talk of Ethical
Culture, New Thought, Baha’I and such fol de rol.
We had
some more of his tawny port. It was
good, but too heavy. “After dinner,” he
said, “we’ll play for you.” He meant
himself and the boy. (It’ll be horrible,
I thought to myself.) I asked if he was
far advanced, the boy. “He’s not a
Mischa Elman yet, that’s for sure.” He
turned to his wife. “Isn’t dinner soon
ready?”
She rose
in stately fashion, smoothed her hair back from her brow, and headed straight
for the kitchen. Almost like a
somnambulist.
“Let’s
pull up the table,” said Reb. “You
people must be famished.”
She was a
good cook, Mrs. Essen, but too lavish.
There was enough food on the table for twice as many as we were. The wine was lousy. Jews seldom had a taste for good wine, I
observed to myself. With the coffee and
dessert came Kümmel and Benedictine.
Mona’s spirits rose. She loved
liqueurs. Mrs. Essen, I noticed, drank
nothing but water. Reb, on the other
hand, had been helping himself liberally.
He was slightly inebriated, I would say.
His talk was thick, his gestures loose and floppy. It was good to see him thus; he was himself,
at least. Mrs. Essen, of course,
pretended not to be aware of his condition.
But the son was delighted; he enjoyed seeing his old man make a fool of
himself.
It was a
rather strange, rather eerie ambience.
Now and again Mrs. Essen tried to lift the conversation to a higher
level. She even brought up Henry James –
her idea of a controversial subject, no doubt – but it was no go. Reb had the upper hand. He swore freely now and called the rabbi a
dope. No talky-talk for him. Fisticuffs and wrestling, as he called it, was his line now. He was giving us the low-down on Benny
Leonard, his idol, and excoriating Strangler Lewis, whom he loathed.
To needle
him, I said: “And what about Redcap Wilson?”
(He had worked for me once as a night messenger. A deaf-mute, if I remember right.)
He brushed
him off with – “A third-rater, a punk.”
“Like
Battling Nelson,” I said.
Mrs. Essen
intervened at this point to suggest that we withdraw to the other room, the
parlour. “You can talk more comfortably
there,” she said.
With this
Sid Essen slammed his fist down hard.
“Why move?” he shouted. “Aren’t
we doing all right here? You want us to change
the conversation, that’s what.” He
reached for the Kümmel. “Here, let’s
have a little more, everybody. It’s
good, what?”
Mrs. Essen
and her daughter rose to clear the table.
They did it silently and efficiently, as my mother and sister would have,
leaving only the bottles and glasses on the table.
Reb nudged
me to confide in what he thought was a whisper – “Soon as she sees me enjoying
myself she clamps down on me. That’s
women for you.”
“Come on,
Dad,” said the boy, “let’s get the fiddles out.”
“Get ‘em
out, who’s stopping you?” shouted Reb.
“But don’t play off key, it drives me nuts.”
We
adjourned to the parlour, where we spread ourselves about on sofas and easy
chairs. I didn’t care what they played
or how. I was a bit swacked myself from
all the cheap wine and the liqueurs.
While the
musicians tuned up fruit cake was passed around, then walnuts and shelled
pecans.
It was a
duet from Haydn which they had chosen as a starter. With the opening bar they were off base. But they stuck to their guns, hoping, I
suppose, that eventually they would get in step. It was horripilating, the way they hacked and
sawed away. Along towards the middle the
old man broke down. “Damn it!” he
yelled, flinging the fiddle on to a chair.
“It sounds god-awful. We’re not
in form, I guess. As for you,” he turned on his son, “you’d
better practise some more before you play for anybody.”
He looked
around as if searching for the bottle, but catching a grim look from his wife
he slunk into an easy chair. He mumbled
apologetically that he was getting rusty.
Nobody said anything. He yawned
loudly. “Why not a game of chess?” he
said wearily.
Mrs. Essen
spoke up. “Please, not tonight!”
He dragged
himself to his feet. “It’s stuffy in
here,” he said. “I’m taking a walk. Don’t run away! I’ll be back soon.”
When he
had gone Mrs. Essen tried to account for his unseemly conduct. “He’s lost interest in everything; he’s alone
too much.” She spoke almost as if he
were already deceased.
Said the son: “He ought to take a vacation.”
“Yes,”
said the daughter, “we’re trying to get him to visit
“Why not
send him to
The boy
began to laugh hysterically.
“What’s
the matter?” I asked.
He laughed
even harder. Then he said: “If he ever
got to
“Now,
now!” said the mother.
“You know
Dad, he’d go plumb crazy, what with all the girls, the cafés, the …”
“What a
way to talk!” said Mrs. Essen.
“You don’t
know him,” the boy retorted. “I do. He
wants to live. So do I.”
“Why not
send the two of them abroad?” said Mona.
“The father would look after the son and the son after the father.”
At this
point the doorbell rang. It was a
neighbour who had heard that we were visiting the Essens and had come to make
our acquaintance.
“This is
Mr. Elfenbein,” said Mrs. Essen. She
didn’t seem too delighted to see him.
With
elbows bent and hands clasped Mr. Elfenbein came forward to greet us. His face was radiant,
the perspiration was dripping from his brow.
“What a
privilege!” he exclaimed, making a little bow, then clasping our hands and
wringing them vigorously. “I have heard
so much about you, I hope you will pardon the invasion. Do you speak Yiddish perhaps – or
Russe?” He hunched his shoulders and
moved his head from side to side, the eyes following like compass needles. He fixed me with a grin. “Mrs. Skolsky tells me you are fond of Cantor
Sirota….”
I felt
like a bird released from its cage. I
went up to Mr. Elfenbein and gave him a good hug.
“From
“From the
land of the Moabites,” he replied.
He gave me
a beamish look and stroked his beard.
The boy put a glass of Kümmel in his hand. There was a stray lock of
hair on the crown of Mr. Elfenbein’s baldish head; it stood up like a
corkscrew. He drained the glass of
Kümmel and accepted a piece of fruit cake.
Again, he clasped his hands over his breast.
“Such a
pleasure,” he said, “to make the acquaintance of an intelligent Goy. A Goy who writes books and
talks to the birds. Who reads the
Russians and observes Yom Kippur. And
has the sense to marry a girl from
He stopped
abruptly and gave me a Satanic smile.
“In the
Book of Job,” I began.
“Make it
Revelations,” he said. “It’s more
ectoplasmic.”
Mona began
to giggle. Mrs. Essen discreetly
withdrew. Only the boy remained. He was making signs behind Mr. Elfenbein’s
back, as if ringing a telephone attached to his temple.
“When you
begin a new opus,” Mr. Elfenbein was saying, “in what language do you pray
first?”
“In the language
of our fathers,” I replied instanter.
“Abraham, Isaac, Ezekiel, Nehemiah….”
“And David
and Solomon, and Ruth and Esther,” he chimed in.
The boy
now refilled Mr. Elfenbein’s glass and again he drained it in one gulp.
“A fine
young gangster he will grow to be,” said Mr. Elfenbein, smacking his lips. “Already he knows nothing from nothing. A malamed
he should be – if he had his wits. Do
you remember in Tried and Punished
…?”
“You mean Crime and Punishment,” said young
“In
Russian it is The Crime and its
Punishment. Now take a back seat and
don’t make faces behind my back. I know
I’m meshuggah, but this gentleman
doesn’t. Let him find out for
himself. Isn’t that so, Mr.
Gentleman?” He made a mock bow.
“When a
Jew turns from his religion,” he went on, thinking of Mrs. Essen, no doubt,
“it’s like fat turning to water. Better
to become a Christian than one of these milk and water –“ He cut himself short, mindful of the
proprieties. “A Christian is a Jew with
a crucifix in his hand. He can’t forget
that we killed him, Jesus, who was a Jew like any other Jew, only more
fanatical. To read Tolstoy you don’t
have to be a Christian; a Jew understands him just as well. What was good about Tolstoy was that he
finally got the courage to run away from his wife … and to give his money
away. The lunatic is blessed; he doesn’t
care about money. Christians are only
make-believe lunatics; they carry life insurance as well as beads and prayer
books. A Jew doesn’t walk about with the
Psalms; he knows them by heart. Even
when he’s selling shoe laces he’s humming a verse to himself. When the Gentile sings a hymn it sounds like
he’s making war. Onward Christian Soldiers!
How does it go -? Marching as to war.
Was as to? They’re always making war
– with a sabre in one hand and a crucifix in the other.”
Mona now
rose to draw closer. Mr. Elfenbein
extended his hands, as if to a dancing partner.
He sized her up from head to toe, like an auctioneer. Then he said: “And what did you play in last,
my rose of Sharon?”
“The Green Cockatoo,” she replied. (Tic-tac-toe.)
“And before that?”
“The Goat Song, Liliom … Saint Joan.”
“Stop!” He put up his
hand. “The Dybbuk is better suited to your temperament. More gynaecological. Now what was that play of Sudermann’s? No matter.
Ah yes … Magda. You’re a Magda, not a Monna Vanna. I ask you, how would I look in The God of Vengeance? Am I a Schildkraut or a Ben Ami? Give me
The
theatre was his pet subject evidently.
He had been an actor years ago, first in
Rummeldumvitza or some hole like that, then at the Thalia on the Bowery. It was there he met Ben Ami. And somewhere else Blance
Yurka. He had also known Vesta
Tilley, odd thing. And
David Warfield. He thought Androcles and the Lion was a gem, but
didn’t care much for Shaw’s other plays.
He was very fond of Ben Jonson and Marlowe, and of Hasenclever and von
Hoffmansthal.
“Beautiful
women rarely make good actresses,” he was saying. “There should always be a defect of some kind
– a longish nose or the eyes a little mis-focused. The best is to have an unusual voice. People always remember the voice. Pauline Lord’s, for
example.” He turned to Mona. “You have a good voice too. It has brown sugar in it and cloves and
nutmeg. The worst is the American voice
– no soul in it. Jacob Ben Ami had a
marvellous voice … like good soup … never turned rancid. But he dragged it around like a tortoise. A woman should cultivate the voice above
everything. She should also think more,
about what the play means … not about her exquisite postillion … I mean posterior. Jewish actresses have too much flesh usually;
when they walk across the stage they shake like jelly. But they have sorrow in their voices … Sorge.
They don’t have to imagine that a devil is pulling a breast off with hot
pincers. Yes, sin and sorrow are the
best ingredients. And
a bit of phantasmus. Like in Webster or Marlowe. A shoemaker who talks to
the Devil every time he goes to the water closet. Or falls in love with a
beanstalk, as in
A
commotion was going on at the door. It
was Sid Essen returning from his walk with a couple of mangy-looking cats he
had rescued. His wife was trying to shoo
them out.
“Elfenbein!”
he shouted, waving his cap. “Greetings! How did you get here?”
“How should I get here? By my two feet, no?” He took a step forward. “Let me smell your breath!”
“Go ‘way,
go ‘way! When have you seen me drunk?”
“When you are too happy – or not so happy.”
“A great
pal, Elfenbein,” said Reb, slinging an arm around his shoulder
affectionately. “The Yiddish King Lear,
that’s what he is … What’s the matter, the glasses are
empty.”
“Like your
mind,” said Elfenbein. “Drink of the
spirit. Like Moses. From the rock gushes water, from the bottle
only foolishness. Shame
on you, son of Zwifel, to be so thirsty.”
The
conversation became scattered. Mrs.
Essen had got rid of the cats, cleaned up the mess they had made in the
hallway, and was once again smoothing her hair back from her brow. A lady, every inch of her. No rancour, no recriminations. Gelded, in that
super-refined, ethical-culturish way.
She took a seat by the window, hoping no doubt that the conversation
would take a more rational turn. She was
fond of Mr. Elfenbein, but he distressed her with his
The
Yiddish King Lear was now beyond all bridling.
He had launched into a lengthy monologue on the Zend Avestas, with
occasional sideswipes at the Book of Etiquette, Jewish presumably, though from
the references he made to it it might as well have been Chinese. He had just finished saying that, according
to Zoroaster, man had been chosen to continue the work of creation. Then he added: “Man is nothing unless he is a
collaborator. God is not kept alive by
prayers and injections. The Jew has
forgotten all this – and the Gentile is a spiritual cripple.”
A confused
discussion followed these statements, much to Elfenbein’s amusement. In the midst of it he began singing at the
top of his lungs – “Rumeinie, Rumeinie,
Rumeinie … a mameligele … a pastramele … a karnatsele … un a gleizele wine,
Aha!”
“You see,”
he said, when the hubbub had subsided, “even in a liberal household it’s
dangerous to introduce ideas. Time was
when such talk was music to one’s ears.
The Rabbi would take a hair and with a knife like a razor he would split
it into a thousand hairs. Nobody had to
agree with him; it was an exercise. It
sharpened the mind and made us forget the terror. If the music played you needed no partner;
you danced with Zov, Toft, Giml. Now when we argue we put bandages over our
eyes. We go to see Tomashevsy and we
weep like pigs. We don’t know any more
who is Pechorin or Aksakov. If on the
stage a Jew visits a bordel – perhaps he lost his way! – everyone
blushes for the author. But a good Jew
can sit in the slaughterhouse and think only of Jehovah. Once in Bucuresti I saw a hold man finish a
bottle of vodka all by himself, and then he talked for three hours without
stopping. He talked of Satan. He made him so repulsive that I could smell
him. When I left the café everything
looked Satanic to me. I had to go to a
public house, excuse me, to get rid of the sulphur. It glowed like a furnace in there; the women
looked like pink angels. Even the Madame, who was really a vulture. Such a time I had that night! All because the Tzaddik had taken too much vodka.
“Yes, it’s
good to sin once in a while, but not to make a pig of yourself. Sin with eyes open. Drown yourself in the pleasures of the flesh,
but hang on by a hair. The Bible is full
of patriarchs who indulged the flesh but never lost sight of the one God. Our forefathers were men of sprit, but they
had meat on their bones. One could take
a concubine and still have respect for one’s wife. After all, it was at the door of the temple
that the harlot learned her trade. Yes,
sin was real then, and Satan too. Now we have ethics, and our children become
garment manufacturers, gangsters, concert performers. Soon they will be making trapeze artists of
them and hockey players….”
“Yes,”
said Reb from the depths of his armchair, “now we are less than nothing. Once we had pride….”
Elfenbein
cut in. “Now we have the Jew who talks
like the Gentile, who says nothing matters but success. The Jew who sends his boy
to a military academy so that he can learn how to kill his fellow Jew. The daughter he sends to
Like a
refrain, Reb sighed: “The God of Abraham is no more.”
“Let them show
their nakedness,” said Elfenbein, “but not pretend that they are heathen. Let them remember their fathers who were
pedlars and scholars and who fell like chaff under the heels of the hooligans.”
On and on
he went, leaping from subject to subject like a chamois in thin air. Names like Mordecai and Ahasuerus dropped
from his lips, together with Lady
Windermere’s Fan and
He was
swept along by his own words now. And drinking only Seltzer water. The word bliss, which he had let fall, seemed
to cause an explosion in his head. What
was bliss? A long
sleep in the Fallopian tubes. Or – Huns without Shrecklichkeit. The
Oof! He was getting winded, but there was more to
come. He made a phosphorescent leap now
from the depths of his trampoline. There
were a few great souls whose names he had to mention: they belonged to another
order. Barbusse, Tagore, Romain Rolland,
Péguy, for example. The
friends of humanity. Heroic souls, all of them.
Even
“We have
surrendered to despair. Ecstasy has
given way to drunkenness. A man who is
intoxicated with life sees visions, not snakes.
He has no hangovers. Nowadays we
have a blue bird in every home – corked or bottled. Sometimes it’s called Old Kentucky,
sometimes it’s a licence number – Vat 69.
All poisonous, even when diluted.”
He paused
to squirt some Seltzer water in his glass.
Reb was sound asleep. He wore a
look of absolute bliss, as if he had seen
“There
now,” said Elfenbein, raising his glass, “let us drink to the wonders of the
Western World. May they soon be no
more! It’s getting late and I have monopolized
the floor. Next time we will discuss
more ecumenical subjects. Maybe I will
tell you about my Carmen Sylva days. I
mean the café, not the Queen. Though I can say that I once slept in her palace … in the stable,
that is. Remind me to tell you more
about Jacob Ben Ami. He was much more
than a voice….”
As we were
taking leave he asked if he could see us to our door. “With pleasure,” I said.
Walking
down the street he stopped to give vent to an inspiration. “May I suggest,” he said, “that
if you have not yet fixed on a title for your book that you call it This Gentile World? It would be most appropriate even if it makes
no sense. Use a nom de plume like Boguslavsky – that will confuse the reader still
more.
“I am not
always so voluble,” he added, “but you, the two of you, are the Grenze type, and for a derelict from