TOWARDS
THE URBAN CENTRE
1. The suburbs are 'looser' than the urban heart
of the city, not contrary to it, no, but less centripetal overall. Things are generally more spread out, houses
or dwellings often being detached or semidetached, with the corollary of more
garden space.
2. But as one approaches the properly urban
areas of the city - and London is as good an example as any - the buildings
generally stand closer together, and row after row of tenements is not
uncommon.
3. Now imagine what kind of effect this
distinction between the spaced-out suburbs and the up-tight urban areas has on
people, or, rather, conceive of people as being divisible, according to
environment, between the 'looser' suburbs and the 'tighter' ('thicker') urban
areas-proper, and you will quickly come to the realization that people become
the mirror images, in effect, of where they live.
4. Thus suburban people, accustomed to more
space, will generally be less 'up tight' than urban people, or those who live
in or near the heart of the city, and correspondingly 'looser' in their morals.
5. For the more centro-complexified
things become, the more centripetal, by a corresponding degree, do people
become, and, conversely, the less the degree of centro-complexification
the less centripetal, correspondingly, are people, and the greater the
likelihood, in consequence, that how they dress and behave will reflect this
fact.
6. Therefore one would logically expect more
evidence of sartorial looseness in the suburbs than in the city proper, even to
the extent - though this is not commensurate with degrees of centripetal
difference - of flounced dresses and/or skirts as distinct from tapering ones,
or of straight or even flounced jeans as distinct from tapering ones.
7. Certainly the evidence would appear to
suggest that the pressures of urban centro-complexification
condition large numbers of people towards tapering attire of one kind or
another, while their suburban counterparts, though not entirely exempt from
such pressures themselves, demonstrate greater flexibility in their sartorial
styles, even to the extent of favouring clothes which, in their flounced or
flared 'looseness', are not so much less centripetal as patently centrifugal,
and thus indicative of influences having less to do with the suburbs than with avowedly
rural or provincial milieus.
8. Be that as it may, there are a number of
grounds (besides sartorial ones) for supposing or even concluding that
environment has an effect upon morals, and that where people live to some
extent determines, through protracted conditioning, how they live, whether for
better (city proper) or worse (outer suburbs).
9. Thus I will make no bones about the fact that
inner-city people are generally more moral, because centripetal, than their
suburban counterparts, and correspondingly less inclined to yobbish or lax
behaviour.
10. My own experience would confirm that the city,
with its centro-complexifications, not least of all
in respect of architecture, is the place to develop the centripetal orientation
of an omega-point philosophy, and that only in such an environment can such a
philosophy be developed to its logical conclusions, not in relation to suburban
conditioning.
11. I was brought up in the suburbs and detested
the city, meaning
12. I have 'grown up' in London, in the best sense
of that term, and although I am far from endorsing the concept of metropolis as
moral exemplar (least of all in relation to square and/or rectilinear styles of
architecture), it is incontrovertible to me that London provided the basis for
my transcendental philosophy, the centripetal orientation of which would not, I
feel sure, have come to fruition in a markedly suburban environment.